Découvertes 1. Version Autriche. Cahier d'activités, Arbeitsheft mit Mediensammlung

4 Atelier B Les jours de la semaine (zu SB 73, 7) Tipp: Die deutschen Wochentage werden groß geschrieben. Im Französischen werden sie klein geschrieben. Im Deutschen wie im Französischen sind die Wochentage männlich. „Am Montag“ heißt im Französischen „Lundi“. „Montags“ (also jeden Montag) heißt im Französischen „Le lundi“. „Von Montag bis Samstag“ heißt „du lundi au samedi“. Traduisez en francais. Übersetzt ins Französische. 1. Am Samstag feiere ich meinen Geburtstag. → 2. Ich habe von Montag bis Samstag Französischunterricht. → 3. Mittwochs haben wir nachmittags keinen Unterricht. → 4. Wir spielen am Samstag und am Sonntag Fußball. → 5. Die Woche beginnt am Montag. → 6. Sonntags bleibt Max im Bett liegen. → Sprachen vergleichen Traduisez cette phrase en français, puis en anglais. Ihr Geburtstag ist am 6. Oktober. Das steht in meinem Kalender. Aber leider habe ich heute um 16 Uhr einen Termin beim Arzt. écrire 17 lireÛ 18 Wörter mit mehreren Bedeutungen 1. I n allen Sprachen gibt es Wörter, die mehrere Bedeutungen haben, sie sind „polysem“, so heißt z.B. ein Kalender auf Französisch un c , wenn man ihn an die Wand hängen kann. Wenn aber mit Kalender ein „Terminkalender“ gemeint ist, dann heißt er auf Französisch: un (Schau im Wörterbuch nach.) 2. U mgekehrt ist z.B. das französische Wort chez polysem. Welche zweite Bedeutung hat es auf Deutsch? Franzosen übersetzen es manchmal falsch so: Jules geht bei seinen Eltern. chez: 1. und 2. 3. M anche ähnlich klingende bzw. geschriebene Wörter sind tückisch, weil sie mehrere Bedeutungen haben: z.B. une date (frz.) bedeutet ein Datum, une datte (frz.) bedeutet eine Dattel. Un rendez-vous (Frz.) kann ein Date/eine Verabredung oder ein Termin auf Dt. bedeuten. stratégie 67 soixante-sept Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy MjU2NDQ5MQ==