When you say nothing at all Der 1988 von Keith Whitley veröffentlichte Country-Song When you say nothing at all wurde im Jahr 1999 vor allem durch die Coverversion von Ronan Keating im Film Notting Hill bekannt. • Hört euch die Originalversion von Keith Whitley und die Coverversion an und beschreibt die Unterschiede beim Tempo und bei der Stimmgebung der beiden Sänger. • Entscheidet, welche Art des Singens und welche Instrumentation die Aussage des Songs eurer Meinung nach am besten unterstützt. • Singt anschließend das Lied mit passender Stimmgebung und Stimmung. LIED 2. All day long I can hear people talking out loud, but when you hold me near, you drown out the crowd. Try as they may they can never define, what’s being said between your heart and mine. T & M: Don Schlitz, Paul Overstreet À 92 A A A A A A A A A A A A A A NB 8-1 When you say nothing at all q = 88 Coda 44 G D C„ˆˆ9 D G D C„ˆˆ9 D 5 Verse G 1. It’s a maz - D ing - howyou C can speak right D to my heart G D C D 9 G with out - say D ing - aword C you can light D up the dark. G D C D Try 13 C as I may I can nev D er - ex plain - G what I hear D when you don’t C say a thing. D Chorus The smile 18 G on your face D lets me know C that you need D me, there’s a truth G in your eyes D say ing - you’ll 21 C ne ver - leave D me. The touch G of your hand D says you’ll catch C me wher ev - er - I fall. D C/E D/Fis You 26 C say it best, D when you say noth ing - at all. G Instrumental D 3 C D 30 G D 3 C D You G say it best, when you say noth D ing - at all. Repeat ad lib. G 66 99 Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=