Jasno! neu A1-A2. Russisch für Anfänger, Kursbuch mit MP3-CD und Videos

8 Что мы носим 100 сто Делов ы е конт а кты 1 a Просл у шайте диал о г и отм е тьте пр а вильные (+) и непр а вильные (-) выск а зывания. 79 1. Делов ы е партнёры встреч а ются в Манч е стере. 2. Господ и н Петр о в предоставл я ет ск и дку на тов а р. 3. Перегов о ры сег о дня в д е сять час о в. 4. И росс и йская, и нем е цкая ф и рмы хот я т подпис а ть контр а кт. b Прочит а йте диал о г, пров е рьте в а ши отв е ты в 1a и испр а вьте непр а вильные выск а зывания. Д о брый день, господ и н Петр о в! Здр а вствуйте, господ и н М а йер! Добр о пож а ловать в текст и льную стол и цу Росс и и! Спас и бо! О чень интер е сный г о род, пр о сто р у сский Манч е стер. И, кон е чно, в а ша комп а ния, наск о лько я зн а ю, – л и дер на р ы нке текст и ля. Да, и у нас хор о шие ц е ны. Мы хот и м подпис а ть контр а кт на н о вую п а ртию тов а ра. Мы о чень р а ды. Наш катал о г и н а ши ц е ны вы зн а ете. Да. У вас ещё есть ск и дки на больш у ю п а ртию тов а ра? Кон е чно. Перегов о ры сег о дня в два час а , пр а вильно? Да. До встр е чи. До встр е чи. 2 Как по-р у сски? Wenden Sie sich an Ihren russischen Vertragspartner. 1. Herzlich willkommen! 2. Wir wollen einen Vertrag unterschreiben. 3. Gewähren Sie einen Preis­ nachlass? 4. Die Vertragsverhandlungen finden heute statt. 5. Sie kennen unseren Katalog und unsere Preise. 3 Прочит а йте и перевед и те объявл е ния. 4 Zu zweit. У вас перегов о ры. Führen Sie mit Ihrem russischen Geschäftspartner ein Verhand- lungsgespräch zu folgenden Schwerpunkten: Begrüßung – Vertrag – Preisnachlass – Vertragsunter- zeichnung. А Од е жда из Ив а нова! На больш и е п а ртии B Ив а новский текст и ль! Ст а рое к а чество – н о вый диз а йн! Больш и е ск и дки! C Бельё из Ив а нова! Распрод а жа! Н и зкие ц е ны! ск и дка 10% Nur zu Prüfzwecken – urheberrechtlich geschützt!

RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=