Caminos Austria 1, Schulbuch

8.2 Der Gebrauch von también und tampoco Aussage Zustimmung Widerspruch positive Aussage Trabajamos mucho. Wir arbeiten viel. Me gusta la ópera. Mir gefällt die Oper. Nosotros también. Wir auch. A mí también. Mir auch. Nosotros no. Wir nicht. A mí no. Mir nicht. negative Ausage No tengo tiempo. Ich habe keine Zeit. No me gusta el jazz. Mir gefällt Jazz nicht. Yo tampoco. Ich auch nicht. A mí tampoco. Mir auch nicht. Yo sí. Ich schon. A mí sí. Mir schon. 9. Fragen und Ausrufe 9.1 Die Fragewörter • Fragewörter tragen im Spanischen immer einen Akzent. Das gilt auch für indirekte Fragen. ¿Qué + Verb? ¿Qué + Substantiv? ¿Quién? ¿Quiénes? ¿Dónde? ¿Adónde? ¿De dónde? ¿Cuándo? ¿Desde cuándo? ¿Hasta cuándo? ¿Cuánto? ¿Cuántos/-as/-o/-a? ¿Cómo? ¿Por qué? Was? Welche? Wer? Wer? Wo? Wohin? Woher? Wann? Seit wann? Bis wann? Wie viel? Wie viele? Wie? Warum? ¿Qué hace usted? ¿Qué lenguas hablas? ¿Quién es Antonio Banderas? ¿Quiénes son esas personas? ¿Sabe usted dónde hay una farmacia? ¿Adónde vamos mañana? ¿De dónde es usted? ¿Cuándo tienes vacaciones? ¿Desde cuándo se conocen? ¿Hasta cuándo te quedas en Alemania? ¿Cuánto cuesta esta falda? ¿Cuántos pisos tiene la casa? ¿Cómo te llamas? ¿Por qué no vienes? 9.2 Die Ausrufewörter • Die Ausrufwörter tragen ebenso wie die Fragewörter einen Akzent, auch in indirekten Ausrufen. ¡Qué! ¡Cuánto! ¡Cómo! ¡Qué alegría! ¡Qué bonito! ¡Qué bien hablas español! ¡No sabes cuánto me alegro! ¡Cómo nos has sorprendido! Was für eine Freude! Wie schön! Wie gut du Spanisch sprichst! Du weißt nicht, wie sehr ich mich freue! Hast du uns aber überrascht! 215 Gramática doscientos quince Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=