96 Globalisierung Portfolio Schauplätze des Kalten Krieges We met as soulmates on Parris Inland We left as inmates from an asylum And we were sharp as sharp as knives And we were so gung ho to lay down our lives We came in spastic like tameless horses We left in plastic as numbered corpses And we learned fast to travel light Our arms were heavy but our bellies were tight We had no homefront we had no soft soap They sent us playboy they gave us Bob Hope We dug in deep and shot on sight And prayed to Jesus Christ with all of our might We had no cameras to shoot the landscape We passed the hash pipe and played our Doors tapes And it was dark so dark at night And we held onto each other like brother to brother We promised our mothers we’d write And we would all go down together We said we’d all go down together Yes we would all go down together Remember Charlie remember Baker They left their childhood on every acre And who was wrong and who was right It didn’t matter in the thick of the fight We held the day in the palm of our hands They ruled the nights and the nights seemed to last as long as six weeks on Parris Island We held the coastline they held the highlands And they were sharp as sharp as knives They heard the hum of the mortars They counted the rotors And waited for us to arrive And we would all go down together We said we’d all go down together Yes we would all go down together Der Singer-Songwriter Billy Joel schrieb das Lied „Goodnight Saigon“ als Anerkennung des Einsatzes der US-amerikanischen Soldaten im Vietnamkrieg. Rund um Saigon, heute Ho-Chi-Minh-Stadt, fanden erbitterte Kämpfe während des Vietnamkrieges statt. Viele der meist jungen Männer kehrten traumatisiert vom Krieg nach Hause zurück, fanden aber in der Heimat großteils keine Anerkennung. Den Vietnam-Veteranen blieb oftmals nur die gegenseitige Unterstützung bei der Aufarbeitung der Kriegserlebnisse und der Wiedereingliederung in den Alltag in den USA. • Ermittle anhand von Schlüsselwörtern im Text Informationen über die Situation im Vietnamkrieg. • Erstelle dazu eine Liste mit Adjektiven und Schlüsselwörtern, die im Song vorkommen: • Erkläre wesentliche Textaussagen im Zusammenhang mit den Ereignissen im Vietnamkrieg. • Nimm Stellung zu der Darstellung historischer und/oder politscher Ereignisse in Form von Liedern und Gedichten. • Texte selbst eine Strophe zu einem Kapitel des Moduls „Globalisierung“. (HMK, M11) Begriffsklärung: Parris Island/Stützpunkt der US-Armee für die Grundausbildung der Rekrutinnen und Rekruten, soulmates/Gleichgesinnte, inmates/Gefängnisinsassen, so gung ho/hoch motiviert sein, tameless/zahm, tight bellies/ leere Bäuche, Bob Hope/US-Komiker, might/Kraft, Doors/ Musikband, acre/Maßeinheit für Land, thick of the fight/ Schlachtgetümmel, hum/Summen, rotors/Rotorblätter der Hubschrauber Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=