Französisch … erleben • hören • singen • sehen • entdecken • sprechen • verstehen • spielen • lesen • schreiben • gestalten • üben • anwenden • lernen • wiederholen • nachschlagen • testen … 3 4 Découvertes QuickMedia App für Audios und Videos Cahier d , activités Version Autriche
1. Auflage (Druck 0001) © Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart, Bundesrepublik Deutschland, 2023 © Österreichischer Bundesverlag Schulbuch GmbH & Co. KG, Wien 2025 www.oebv.at Alle Rechte vorbehalten Jede Art der Vervielfältigung, auch auszugsweise, verboten. Schulbuchvergütung/Bildrechte © Bildrecht GmbH/Wien Redaktion: Florian Guy, Wien; entstanden in Zusammenarbeit mit dem Projektteam der Verlage Herstellung: Alexandra Brych, BSc, Wien Layout & Umschlaggestaltung: Siegel Konzeption | Gestaltung, Stuttgart Satz: mediaOffice GbR, Kornwestheim; CMS – Cross Media Solutions GmbH, Würzburg Druck: Ferdinand Berger & Söhne Ges.m.b.H., Horn ISBN 978-3-209-11645-1 (Découvertes AUT AH 4) Découvertes 4. Version Autriche. Cahier d‘activités, Arbeitsheft mit Mediensammlung Schulbuchnummer: 220319 Mit Bescheid des Bundesministeriums für Bildung, Wissenschaft und Forschung vom 25. Oktober 2024, GZ 2023-0.747.533 gemäß § 14 Abs. 2 und 5 des Schulunterrichtsgesetzes, BGBl. Nr. 472/86, und gemäß den derzeit geltenden Lehrplänen als für den Unterrichtsgebrauch für die 6. Klasse an allgemein bildenden höheren Schulen – Oberstufe im Unterrichtsgegenstand Französisch (Zweite Lebende Fremdsprache) (Lehrplan 2018) geeignet erklärt. Dieses Werk wurde auf der Grundlage eines zielorientierten Lehrplans verfasst. Konkretisierung, Gewichtung und Umsetzung der Inhalte erfolgen durch die Lehrerinnen und Lehrer. Die Bearbeitung erfolgte auf der Grundlage von: Découvertes 4, Cahier d’activités mit Mediensammlung, Ernst Klett Verlag, 1. Auflage 2023, ISBN 978-3-12-624047-5 (Autorinnen und Autoren: Dennis Fender, Christiane Freers-Jung, Tiana Lichte, Christiane Neveling, Andreas Nieweler, Michael Pfau, Julitte Ring) Liebe Schülerin, lieber Schüler, Sie bekommen dieses Schulbuch von der Republik Österreich für ihre Ausbildung. Bücher helfen nicht nur beim Lernen, sondern sind auch Freunde fürs Leben. Kopierverbot Wir weisen darauf hin, dass das Kopieren zum Schulgebrauch aus diesem Buch verboten ist – § 42 Abs. 6 Urheberrechts- gesetz: „Die Befugnis zur Vervielfältigung zum eigenen Schulgebrauch gilt nicht für Werke, die ihrer Beschaffenheit und Bezeichnung nach zum Schul- oder Unterrichtsgebrauch bestimmt sind.“ Umschlagbilder: U1.1 Mauritius RF, Mittenwald (Cavan Images); U1.2 Getty Images Plus, München (LauriPatterson); U4.1 plainpicture GmbH & Co. KG, Hamburg (Mato/Pietro Canali); U4.2 Getty Images Plus, München (cagkansayin) Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
www.oebv.at für den schulischen Französischunterricht Autorinnen und Autoren: Florian Guy Dennis Fender Christiane Freers-Jung Tiana Lichte Christiane Neveling Andreas Nieweler Michael Pfau Julitte Ring Beratung: Kevin Rautenberg Tiana Lichte 4 Découvertes Cahier d’activités Version Autriche Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
So lernst du mit Découvertes Lernen und üben Atelier Die Progression der Unités im Arbeitsheft folgt der Progression aus dem Schülerbuch. Der Aufbau in Atelier A und Atelier B ist gleich. Kurze Erklärvideos helfen dir beim Verstehen von Grammatik und Wortschatz. In der Übung „Fit für die Tâche“ kannst du die Tâche finale aus deinem Schülerbuch kleinschrittig, meistens in 3 Etappen, vorbereiten. Am Anfang jeder Unité bekommst du die Möglichkeit, entweder deine Vorkenntnisse aufzufrischen, Kenntnisse aus der vorigen Unité zu überprüfen oder neues Vokabular selbst zu entdecken. 1 une piste cyclable – ein Fahrradweg Un peu d’entraînement EuroVelo 6 a Décrivez la carte EuroVelo n° 6. Faites une liste des villes ou des pays que vous connaissez déjà. b Complétez la liste (allemand / français) des pays et des villes que la route traverse d’est en ouest. Cherchez dans le dictionnaire en ligne les traductions françaises des noms de pays et de villes. Les pays Les villes Rumänien / la Roumanie Serbien / Ungarn / Slowakei / Österreich / Deutschland / Schweiz / Frankreich / Constanţa / Constan¸t a Bukarest / Bucarest Belgrad / Budapest / Bratislava / Wien / Linz / Passau / Ingolstadt / Ulm / Schaffhausen / Basel / Mülhausen / Mömpelgard / Besançon / Orléans / Nantes / 1 vocabulaire Nantes Orléans Basel Schaffhausen Ulm Ingolstadt Passau Bratislawa Budapest Constanţa Bukarest Besançon Mömpelgard Mühlhausen Wien Linz Paris Belgrad FRANKREICH DEUTSCHLAND SCHWEIZ ÖSTERREICH UNGARN RUMÄNIEN BULGARIEN SERBIEN BOSNIENHERZEGOWINA KROATIEN MOLDAWIEN UKRAINE POLEN ITALIEN SLOWENIEN BELGIEN TSCHECHIEN SLOWAKEI Loire Donau Doubs Rhein Vis-à-vis EuroVelo est un réseau de 17 pistes cyclables1 à travers l’Europe. Le réseau existe depuis 1994 et a commencé au Danemark. C’est un projet de la Fédération européenne des cyclistes (ECF) qui est long de 91 500 kilomètres. La première a été l’EuroVelo n° 12. Une route EuroVelo doit traverser au moins deux pays et être longue d’au moins 1 000 kilomètres. Voici les étapes de l’EuroVelo n° 6 … Erklärvideo Wortschatz: Les pays et leurs relations V5 → Die Lösungen findest du im Anhang auf S. 87. 2 Nous, Européens … 19 dix-neuf 2 Ate ier A Ate ier A Rêves et tuyaux a Lisez ’exemp e au futur simp e. Sonia aimera sûrement faire un voyage après e bac. C ément trouvera ça coo ! Ganz ähn ich bi dest du auch das Conditionne présent : Sonia aimerait peut-être faire un voyage après e bac. C ément trouverait ça coo ! Sonia et C ément voudraient découvrir ’A emagne. Laure pourrait es accompagner. Es gibt auch Verben mit Sonderformen – diese musst du einfach ernen ! Profitipp: Diese Sonderformen hast du schon für das Futur simp e ge ernt! b Sonia et C ément par ent de eurs rêves à Laure. Comp étez e dia ogue. Sonia et C ément : Sa ut Laure ! On a une super idée ! Laure : Coucou ! C’est quoi votre idée ? Sonia : Nous (aimer) faire un ong voyage à travers a France. Est-ce que tu nous (accompagner) peut-être ? C ément : Exact ! On (découvrir) e pays à trois. Ça (être) bien. On (visiter) des endroits différents, peut-être « mystérieux ». En p us, on (voyager) « vert », c’est-à-dire1 sans avion. Laure : Oui ! Je (trouver) ça génia ! Mais (aimer) par er à mes parents avant. Sonia : Coo ! On (discuter) es détai s2 p us tard, non ? c Donnez des tuyaux à Sonia, C ément et Laure pour voyager « vert ». Comp étez es phrases. À votre p ace, … 1. je n’ (a er) pas en avion. I (fa oir) mieux voyager en train. C’est moins cher ! Et c’est p us « vert » ! On (pouvoir) emmener nos vé os. 2. je (vou oir) bien voyager en bus, mais c’est moins confortab e. 3. je (faire) des randonnées ou du VTT sur p ace. Ce sont des activités vertes. 4. je (voir) mieux a vi e à pied. Comme ça, on voit toutes es petites rues, es magasins et es endroits magnifiques … 1 G 3 V6 Le conditionne présent Infinitiv + Endungen des Imparfait je tu i / e e / on -ais -ais -ait nous vous i s / e es -ions -iez -aient Bei Verben auf -(d)re (z. B. comprendre, dire, écrire) fä t das -e des Infinitivs weg. Bekannte Besonderheiten b eiben, wie appe er → Je t’appe e. → Je t’appe erais, si tu avais du temps. a er → j’irais avoir → j’aurais devoir → je devrais pouvoir → je pourrais être → je serais savoir → je saurais faire → je ferais venir → je viendrais i faut → i faudrait voir → je verrais vou oir → je voudrais Erinnere dich: Die Bi dung des Futur simp e geht vom Infinitiv aus. 1 c’est-à-dire – das heißt; 2 es détai s (m. p .) – die Einze heiten Erk ärvideo Le conditionne présent vingt-et-un Medienkompetenz Capsu e : La bande dessinée francophone Avant e visionnage : a Préférez-vous ire des BD, des romans, des ivres historiques ou des poèmes ? Justifiez votre choix. Pendant e visionnage : b Regardez a capsu e et répondez aux questions. 1. Comment est-ce qu’on surnomme a bande dessinée en France ? e 7ème art e 8ème art e 9ème art 2. D’où viennent es principaux auteurs de a bande dessinée francophone ? 3. Nommez trois bandes dessinées francophones : 4. Les années 1950 sont nommées ’âge de bronze de a BD francophone. vrai faux Justification : . 5. Les romans graphiques apparaissent dans es années 6. Les romans graphiques sont p us mascu ins. vrai faux Justification : . 7. Combien de Français isent des bandes dessinées ? 1 / 3 1 / 6 1 / 10 8. Combien de BD sont vendues chaque année en France ? 20 mi ions 40 mi ions 60 mi ions 9. Les mangas japonais comme One Piece ont un succès incroyab e. vrai faux Justification : . 10. Astérix a été traduit en angues, un record du monde officie . Après e visionnage : c Aimez-vous dessiner ? Que s sont es sujets que vous préférez dessiner : a nature, des personnes, des scènes fantastiques, vos amis ? Racontez dans un petit texte de 150 mots environ dans votre cahier. 1 V19 Plateau 2 → Die Lösungen findest du im Anhang auf S. 91. 66 soixante-six 2 Atelier C Fit für die Tâche (zu SB 42, 7) Bevor ihr die Tâche Nr. 1 in eurem Schulbuch macht, löst folgende Aufgaben. 1e étape : les bonnes adresses Cochez les adresses qui sont utiles pour la tâche N° 1. Institut français de Essaouira Lycée Émile Bockstael de Bruxelles Parlement européen de Strasbourg Alliance française de la Nouvelle Orléans Youth for understanding Bruxelles-Wallonie OFAJ à Paris 2e étape : Quelques villes wallonnes pour l’échange Regardez la carte de la Belgique et cochez les villes qui sont en Wallonie. Anvers / Antwerpen Arlon Bastogne Bruges / Brugge Bouillon Charleroi Gand / Gent La Louvière Liège Louvain / Leuven Ostende / Oostende Malmédy Namur Spa parler 8 flamand franÇais allemand 27 vingt-sept 3 Atelier A Entre Bayonne et Biarritz (SB 58, 7) Tu (A) téléphones à ton / ta correspondant(e) français(e) (B) qui est en train de passer des vacances sur la côte basque. Toi, tu es justement en train de faire l’unité 3 en classe. Alors, tu lui poses beaucoup de questions. Travaillez à deux et décidez qui prend le rôle A et le rôle B. Après, changez de rôle. A Toi B Ton /Ta correspondant(e) 1. Du begrüßt deinen Partner / deine Partnerin am Telefon und fragst, wie es ihm / ihr geht und ob er / sie schon Ferien hat. 1. [Allô XY ! Ça va ? Tu es déjà en vacances ?] 2. [Salut YZ. Ça va. Je passe mes vacances avec mes parents au Pays basque.] 2. Du grüßt deinen Partner / deine Partnerin zurück und erzählst, dass es dir gut geht und dass du mit deinen Eltern Urlaub im Baskenland machst. 3. Du erzählst, dass das Baskenland Thema im Französischunterricht ist und fragst, was er / sie in dieser Region interessant findet. 3. [Le Pays basque, c’est le thème de de notre cours de français. Qu’est-ce que tu trouves intéressant dans cette région ?] 4. [Cette région offre beaucoup de possibilités pour ceux qui aiment le sport. Je vais t’envoyer des photos.] 4. Du sagst, dass diese Region viele Möglichkeiten bietet für diejenigen, die Sport mögen, und dass du ihm / ihr Fotos schicken wirst. 5. Du fragst, ob er / sie dir Fotos von surfenden Jugendlichen schicken kann und ob das Wasser im Atlantik nicht zu kalt ist. 5. [Est-ce que tu peux m’envoyer des photos de jeunes qui font du surf ? Est-ce que l’eau de l’Atlantique n’est pas trop froide ?] 6. [Biarritz est la capitale du surf et quant au climat, on peut admirer toute l’année des compétitions de la plage.] 6. Du antwortest, dass Biarritz die Hauptstadt des Surfens ist und was das Klima angeht, man kann das ganze Jahr Wettbewerbe vom Strand aus verfolgen. 7. Du fragst, ob es stimmt, dass Peperoni eine Spezialität der Region ist. Du dachtest es käme aus Mexiko. 7. [Est-ce que c’est vrai que le piment est une spécialité de la région ? Je croyais que ça venait du Mexique.] 8. [Oui, c’est vrai. Je n’ai pas encore essayé le piment d’Espelette, mais j’ai déjà mangé du jambon de Bayonne et c’est très bon. 8. Du antwortest, dass es stimmt. Du hast die Peperoni aus Espelette noch nicht probiert, aber du hast den Bayonne-Schinken1 schon gegessen und er schmeckt dir sehr gut. 9. Du sagst ihm / ihr, dass du etwas anderes über Bayonne in deinem Französischbuch gelesen hast: Im Sommer finden Feste mit Kuhrennen und Stierkämpfen statt. 9. [J’ai lu autre chose sur Bayonne dans mon livre de français : l’été il y a des fêtes avec des courses de vaches et des corridas.] 10. [Oui, mais la corrida est un spectacle cruel et beaucoup de gens sont contre. Cette tradition va peut-être disparaître. 10. Du antwortest, dass Stierkämpfe grausam und deswegen viele Leute dagegen sind. Diese Tradition wird vielleicht verschwinden. parler 5 1 der Schinken – le jambon 39 trente-neuf Plateau Parler Zoom Hier findest du Übungen zur Medienkompetenz und Wiederholungsübungen. In fast jeder Unité findest du Tandembögen, mit denen du zusammen mit einem Partner / einer Partnerin ins Gespräch kommen kannst. Verbessere deinen Stil und deine Schreibkompetenz im Französischen. 2 Zoom sur le style (zu SB, 70) A Die Wortebene: ab und zu mal was Anderes Die Wiederholung von il y a vermeiden Schreibt die Sätze um, indem ihr statt „il y a“ folgende Ausdrücke benutzt. on trouve on compte accueille ont lieu 1. En été, il y a environ 250 000 touristes par jour sur la côte basque. 2. Dans toutes les villes de la côte, il y a de nombreux évènements culturels. 3. Sur la côte, il y a plus de 200 entreprises liées aux sports de glisse. 4. Dans l’arrière-pays, il y a beaucoup de petits villages avec des maisons traditionnelles. B Die Satzebene: kürzen und würzen Satzteile miteinander verbinden (Konnektoren) Verbindet die richtigen Satzteile. 1. Celui du Mexique est comme du feu. 2. Les moutons vivent dans la montagne. 3. Le Pays basque est à la première place 4. Beaucoup de Basques ont émigré 5. On ne connaît pas l’origine de l’Euskara a) contrairement aux autres langues. b) à cause des mauvaises conditions de vie. c) Par contre, celui d’Espelette est très doux. d) Pour cette raison, le fromage est délicieux ! e) en ce qui concerne les entreprises vertes. Synonyme finden Kreuzt das richtige Synonym an. 1. pour cette raison ah bon c’est pourquoi mais oui 2. par contre peut-être dommage mais 3. en ce qui concerne pour ce qui est de auparavant sinon 4. selon déjà d’après comme ça 5. quant à quand on en ce qui concerne dommage 1 1 2 49 quarante-neuf 2 deux Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
3 Atelier C Découvertes MAG Elle vit au Pays basque … Avant le visionnage : a Regardez encore une fois la carte du Pays basque et écrivez un petit post de 4 ou 5 phrases pour expliquer où vous aimeriez vivre et pourquoi. Pendant le visionnage : b Regardez la vidéo. Puis, répondez aux questions. 1. Comment est-ce qu’on définit la nature au Pays basque au début de la vidéo ? 2. Dans quelle partie de la France se situe le Pays basque ? 3. Complétez la biographie de la jeune femme : Nom : Âge : Née à : A vécu environ 10 ans à : 4. La jeune femme a détesté Paris. vrai faux Justification : 5. Dans quelle ville est-ce que la fille habite maintenant ? 6. Avec quelle ville est-ce que la fille compare sa ville ? 7. Quelles sont les différences entre les deux villes ? Biarritz est une ville de montagne. Biarritz est plus jeune. Biarritz est plus familiale. Saint-Jean-de-Luz est plus familiale. Saint-Jean-de-Luz est une ville de pêcheurs. 8. Où se trouve Saint-Jean-de-Luz ? Entre l’ , et 9. Qu’est-ce qu’on peut faire dans ces deux villes ? Biarritz : Saint-Jean-de-Luz : 10. En direction de quel pays est-ce qu’ils voyagent ? c Regardez la vidéo encore une fois et comparez vos réponses avec votre voisin / votre voisine. Et vous ? Vous aimeriez plutôt vivre à Biarritz ou à Saint-Jean-de-Luz ? Justifiez votre réponse en 150 mots environ. 11 V15 45 quarante-cinq Bilan 4 Bilan Parler Vous préparez un débat sur les valeurs de votre génération. À l’aide du tableau, formez des phrases qui représentent votre opinion / motivation. • Je voudrais que / qu’ … • Je pense que / qu’ … • Je trouve important que / qu’ … • Je suis content(e) que / qu’ … • Je crois que / qu’ … • Pour moi, il est important que / qu’ … • À mon avis, il est indispensable que / qu’ … • D’après moi, il est temps que / qu’ … il y ait une vraie égalité entre hommes et femmes. notre génération protège l’environnement. les écoles soient préparées pour l’avenir. mes enfants puissent vivre en sécurité. tous les peuples vivent en paix. il y a à manger pour le monde entier. on voie plus de solidarité et d’empathie. le travail en général est bien payé. Grammaire Subjonctif ou non ? Soulignez la bonne forme des verbes donnés. D’après un sondage effectué l’année passée, la plupart des jeunes (16–25 ans) pensent que la réussite matérielle ne / n’est / soit pas la valeur la plus importante. Cela montre qu’ils ont / aient tendance à s’orienter vers des valeurs plutôt solidaires : beaucoup de jeunes croient que la bienveillance et l’empathie sont / soient très importantes. En plus, presque 4 sur 5 trouvent indispensable qu’il y a / ait une égalité entre les sexes. Voilà une génération qui croit / croie mettre fin à tous les préjugés. Par contre, relativement peu de jeunes trouvent important qu’on doit / doive avoir une ouverture au changement. C’est dommage. Grammaire a Relisez les ateliers A à C et choisissez un sujet : S’engager comme manifestant(e) La vie en vert Vivre dans un autre pays b Rassemblez tous les mots / expressions utiles pour écrire votre commentaire sur le sujet choisi (100 mots environs) dans un filet à mots. Utilisez le subjonctif pour exprimer votre opinion. Voilà quelques déclencheurs utiles : Cela me surprend que … C’est super / génial / cool ⟷ dommage / triste que … Je trouve bien / fantastique ⟷ bête / bizarre que … J’aimerais / Je souhaite que … Je suis content(e) / (mal-)heureux(-euse) que … Il (n’) est (pas) normal que … Il est (très) important / indispensable que … Il est (vraiment) temps que … Il faut (absolument) que … 1 2 G 8 3 G 9 → Die Lösungen zu den Bilan Aufgaben findest du im Anhang ab S. 91. 65 soixante-cinq Frankreich erleben Testen und wiederholen Atelier C Découvertes Mag: Hier kannst du eine Reportage passend zur jeweiligen Unité anschauen. Capsule: In Plateau 2 findest du einen kurzen Videoclip zu einem landeskundlichen Thema. Bilan Hier kannst du dich selbst testen: Vergleiche deine Lösungen mit denen im Anhang. Das ist eine gute Vorbereitung auf Schularbeiten. Wenn dein Test noch nicht so gut war, kannst du den Stoff wiederholen. Alle Audios und Videos kannst du in der öbv QuickMedia App abspielen. 1. Scanne den QR-Code und lade die App auf dein Smartphone oder dein Tablet. 2. Scanne deinen Buchumschlag oder wähle dein Schulbuch in der App-Medienliste aus. 3. Scanne eine mit gekennzeichnete Buchseite oder wähle ein Audio/Video aus der App-Medienliste aus. 4. Spiele das Audio/Video ab. QuickMedia App Android iOS H Partnerarbeit œ Gruppenarbeit v Schriftlich bearbeiten Capsules G 12 Die Nummern verweisen auf die Grammatikkapitel zu SB 16, 1 Der Verweis gibt an, zu welcher Stelle im Schulbuch diese Übung passt. A1 Verweis auf Audio Nummer 1 V1 Verweis auf Video Nummer 1 D1 Verweis auf Dokument Nummer 1. (auf www.oebv.at bei den Online-Materialien zu Découvertes AH 3) Medienkompetenz Û Sprachbewusstheit, Sprachlernkompetenz Kennzeichnet Aufgaben, wie sie bei der Matura vorkommen Symbole im Buch 3 trois Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
1 Un peu d’entraînement Le Québec a Lisez les informations à droite et les annotations en bas de page. b Formez des groupes. Chaque groupe cherche sur Internet la traduction allemande des noms ci-dessous. Le groupe qui trouve le maximum de solutions a gagné. les Québécois les Micmacs les Canadiens les Mohawks le Canada les Inuits les Algonquins le Saint-Laurent les Iroquois Terre-Neuve les Hurons le Labrador L’Acadie a Lisez le texte. b Dessinez une carte de l’Amérique du Nord dans votre cahier ou imprimez cette carte du document 1, puis indiquez sur la carte les colonies françaises en Amérique du Nord. Vous pouvez aussi faire une petite animation sur ordinateur. 1 vocabulaire Vis-à-vis Québec vient du mot algonquin Kepac et veut dire « passage étroit » sur le fleuve Saint-Laurent1. Canada vient du mot huron Kanata et veut dire « village ». Les Algonquins et les Hurons (peuples autochtones2 du Canada) vendaient des fourrures3 de castors4 aux Européens. Viele Wörter sind im Deutschen und Französischen ähnlich. tipp 2 lire En 1534 Jacques Cartier quitte Saint-Malo pour créer au nom de la France l’Acadie (aujourd’hui Île Sainte-Croix et Nouvelle-Écosse). La petite colonie française fait du commerce5 de fourrure avec les Micmacs, mais très vite, les Anglais arrivent et attaquent les Français. Finalement, en 1713, les Anglais battent6 les Français. De 1755 à 1763, c’est le Grand Dérangement : Les Anglais déportent 800 000 Acadiens vers la Louisiane7 et sur la côte atlantique et commencent à angliciser8 la région. Les autres se réfugient9 au Québec. Des milliers d’Acadiens meurent pendant le voyage. Quand les déportés acadiens sont arrivés en Louisiane, à cette époque une colonie espagnole, les gens disent : « Voilà les Acadiens ! » Finalement, les Acadiens sont devenus les Cadiens, puis les Cajuns. C’est pourquoi, encore aujourd’hui, la langue française est très présente en Louisiane. 5 10 Québec Halifax Île Royale Gaspésie Acadie Île Saint Jean Port Toulouse LOUISIANE CANADA SAINT-PIERRE- ET-MIQUELON Saint-Laurent D1 1 le fleuve Saint-Laurent – der Sankt-Lorenz-Strom; 2 les peuples autochtones – die indigenen Völker; 3 une fourrure – ein Pelz; 4 un castor – ein Biber; 5 faire du commerce – handeln; 6 battre – schlagen; 7 la Louisiane – Louisiana; 8 angliciser un pays – einem Land die englische Sprache aufzwingen; 9 se réfugier – Zuflucht finden → Die Lösungen findest du im Anhang auf S. 86. 4 quatre Vues sur le Québec Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
1 Le voyage d’Amélie a Notez les formes du passé composé dans la grille. Complétez la règle. Est-ce qu’il y a une différence ? Comparez vos résultats avec votre voisine / voisin. avoir être faire → il / elle aller → il / elle mettre → ils / elles arriver → ils / elles ne pas prendre → ils / elles monter → ils / elles courir → ils / elles ne pas aller → ils / elles briller → il / elle aimer → il / elle dire → il / elle vouloir → il / elle trouver → ils / elles manger → ils / elles Das Passé composé wird gebildet mit Das Passé composé wird gebildet mit b Mettez les verbes au passé composé. Attention à la bonne forme du verbe. 1. Au mois de mars, mon amie Amélie (faire) un voyage au Québec. 2. Elle y (aller) avec son ami Claude. 3. Ils (mettre) plus de 8 heures pour le vol1 de Francfort à Montréal. 4. Quand ils (arriver), il faisait très froid. 5. De l’aéroport, ils (ne pas prendre) le taxi mais le bus pour aller au centre ville. 6. Ils (courir) parce que le bus allait partir dans 10 minutes. 7. Le lendemain2, le soleil (briller). 8. Claude et Amélie (monter) au Mont-Royal. 9. Amélie (aimer) l’ambiance3. 10. À midi, elle (dire) : « Faisons un pique-nique dans le parc. » 11. Claude (vouloir) aller dans la brasserie. 12. Finalement, ils (ne pas aller) dans un café, mais dans un restaurant qui offrait le plat typique du Québec. 13. Et qu’est-ce qu’ils (manger) ? La poutine bien sûr ! 3 grammaire (Révision) 1 un vol – ein Flug; 2 le lendemain – am folgenden Tag; 3 l’ambiance (f.) – die Stimmung 5 cinq Un peu dʹentraînement Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
1 Ziel: Über touristische Aspekte zu Quebec sprechen Atelier A « Vive le Québec libre ! » (zu SB 12, 2) Avant l’écoute : a Regardez les photos. Faites des recherches sur Internet et écrivez trois courts portraits. Puis, lisez les annotations. Lester Bowles Piarson Daniel Johnson Charles de Gaulle Pendant l’écoute : b Écoutez le document et répondez aux questions (1–7) en 4 mots au maximum. Écrivez vos réponses dans les cases prévues. La première réponse (0) est donnée en exemple. 0 Comment s’appelait la première colonie française en Amérique du Nord ? La Nouvelle France 1 Comment s’appelle le traité qui laisse la colonie française à l’Angleterre en 1763 ? 2 Qu’est-ce qui se passe en 1967 ? 3 Comment le général de Gaulle vient-il au Canada ? 4 Quand le général de Gaulle fait un discours le 24 juillet 1967, il se trouve où ? 5 Comment réagit le premier ministre Canadien à la phrase du général ? 6 Quelle est la conséquence de ce discours ? 7 Après quel événement les relations entre la France et le Canada redeviennent normales ? écouter 1 A1 Note form V1 1 la guerre – der Krieg; 2 un traité – ein Vertrag; 3 se regrouper – sich sammeln; 4 la religion – die Religion; 5 le premier ministre – der Premierminister; 6 une condition – eine Bedingung; 7 les Montréalais – die Einwohner von Montréal; 8 un scandale – ein Skandal Erklärvideo Wortschatz Au Québec 6 six Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
1 Atelier A Les coups de cœur de Colette au Québec (zu SB 15, 2) a Lisez la première partie du blog de Colette. Cochez la bonne réponse. Corrigez la phrase si elle est fausse. vrai faux 1. Claire a visité tout le Canada. Correction : 2. Le Québec lui a beaucoup plu. Correction : 3. On appelle le Canada « la belle province ». Correction : b Lisez la suite. Notez les informations demandées. 1. Colette a visité trois villes. Lesquelles ? a) b) c) 2. Le parc du Mont-Royal se trouve à . 3. est la seule ville fortifiée en Amérique du Nord. 4. Sherbrooke est connue pour . c Notez où elle va ou l’activité qu’elle y fait. 1. Pour aller voir les baleines : 2. Pour voir des caribous et des ours polaires : 3. Elle va au parc national de la Mauricie pour 4. Pour manger des crêpes au sirop d’érable : 5. Et elle va au Centre Bell pour lire 2 7 sept Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
1 Ziel: Über touristische Aspekte zu Quebec sprechen Le blog de Colette (zu SB 16, 4) a Dans son blog, Colette utilise 5 formes du passé composé avec avoir. Écrivez-les à gauche et complétez à droite les questions qui correspondent comme dans l’exemple. 1. Voici 2. 3. Mon top 3 4. 5. 1. Qu’est-ce que j’ai aimé ? 2. 3. 4. 5. Qui est-ce que j’ai adoré ? b Écrivez les mots qui se rapportent (sich beziehen) au participe passé. Quand le mot est un pronom objet (le / la / l’/les) écrivez le mot qu’il représente. 1. aimés → les endroits 2. faites → 3. visités → 4. trouvée → 5. adorés → c Reliez les parties de phrases qui vont ensemble d’après le contexte. 1. Dans son blog Colette parle de cette région du Canada 2. Elle nous invite à aller dans les restaurants du boulevard Saint-Laurent 3. Elle nous propose d’aller dans la ville de Sherbrooke 4. Elle dit qu’il faut découvrir la culture des Hurons-Wendat 5. Elle se souvient de la crêpe 6. Il faut regarder le street art des Murals a) qu’elle a mangée chez Dany. b) qu’elle a visitée. c) que Colette a vu à Sherbrooke. d) qu’elle a aimée pour son mélange de culture. e) qu’elle a jugée importante à connaître. f) qu’elle a trouvés très branchés. Solutions : 1. 2. 3. 4. 5. 6. grammaire 3 G 1 L’accord du participe passé des verbes avec avoir Bei allen Sätzen steht das direkte Objekt vor der Vergangenheitsform. Entweder in Form des Relativpronomens que oder durch das direkte Objektpronomen le / la / l’ oder les. Das Partizip Perfekt bezieht sich also in Geschlecht und Zahl auf das vorangehende direkte Objekt. tipp V2 Erklärvideo L'accord du participe passé avec avoir 8 huit Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
1 Atelier A Le parc national de la Mauricie (nach SB 16, 5) In der Schule behandelt ihr das Thema Quebec im Französischunterricht. Da ihr euch für die Natur interessiert, möchtet ihr ein Referat über den Parc national de la Mauricie halten. In einem deutschen Reiseführer findet ihr eine Beschreibung des Parks, die ihr nutzen möchtet. Stellt eurer Klasse den Park (Lage, Aktivitäten) auf Französisch vor. médiation 4 Der Parc national de la Mauricie liegt östlich der Stadt Quebec. Er ist ein beliebtes Ausflugsziel für Touristen, aber auch für die Einwohner von Montréal und Quebec. Es gibt hier vor allem prächtige Wälder und Flüsse. Eine Begegnung mit Wölfen oder anderen Tieren ist nicht ausgeschlossen. Wer wilde Tiere sehen will, muss aber früh aufstehen und vor 07:00 Uhr anreisen und bis 19:00 Uhr bleiben. Den Parc national de la Mauricie kann man bequem mit dem Bus von Trois-Rivières aus erreichen. Trois-Rivières ist eine kleine Stadt im Süden der kanadischen Provinz Qubec, die direkt am SanktLorenz-Strom liegt. Dort befinden sich auch ein Besucherzentrum und ein interessantes Museum. Aktivitäten auf oder am Wasser sind sehr beliebt im Park. Man kann angeln, Boot fahren, aber auch baden. Im Sommer ist das Wasser herrlich warm. Fahrradtouren: Durch den Park führen mehrere Straßen (insgesamt 63 Kilometer!). Im Frühling und im Sommer ist es relativ warm und Fahrradfahren ist eine beliebte Aktivität. Die zahlreichen Wege bieten sich auch für lange Touren an, bei denen man die Natur bewundern kann. Auch Angeln fast am Wegesrand ist möglich. Wandern: Wenn Sie aber lieber wandern, kein Problem. Es gibt z.B. einen wunderschönen Wanderweg, der in zwei Stunden zu schaffen ist. Auf den zahlreichen Wanderwegen kann man entweder die Natur bewundern oder aber lange Touren machen und ein paar Fische angeln. Im Informationszentrum sowie über die App „Parks Canada“ finden Sie weitere Informationen rund um das Angebot an Aktivitäten im Park. 5 10 15 20 9 neuf Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
1 Ziel: Über Persönlichkeiten aus Quebec sprechen Atelier B Une légende du hockey (zu SB 17, 1) Avant la lecture : a Regardez la photo à côté du texte dans votre livre. Formulez une hypothèse sur le contenu du texte : Dans le texte, on parle probablement de Pendant la lecture : b Lisez le texte et répondez aux questions. 1. Marie-Philip Poulin est connue au Canada parce qu’elle est 2. Le hockey, c’est … (Plusieurs réponses possibles) très important pour les Canadiens. un sport qui intéresse plutôt les hommes. un sport international. un sujet typique des églises au Canada. 3. Encore enfant, elle a eu le premier contact avec ce sport grâce à . 4. Quelle a été la réaction des copains de Marie-Philip au début ? (Plusieurs réponses possibles) 5. Après, les copains ont changé d’avis. Ils 6. Quelle a été la raison pour laquelle elle a décidé de devenir joueuse professionnelle ? son frère les copains de son frère les joueuses américaines le succès canadien aux Jeux olympiques 7. Son frère l'emmenait souvent avec lui. vrai faux Justification : 8. À 16 ans, Marie-Philip a changé sa vie : (Plusieurs réponses possibles) Pour elle, c’était cool. Elle s’est installée à Montréal. Elle a réalisé son rêve. Elle est dans une nouvelle équipe. 9. À cette époque, le problème avec le hockey, c’était que 10. Où est-ce que Marie-Philip a étudié la psychologie ? 11. Maintenant qu’elle est joueuse professionnelle, elle … gagne bien sa vie. doit toujours chercher des sponsors. arrête de travailler dur. 12. Elle n’a pas encore remporté de médailles d’or. vrai faux Justification : lire 5 10 dix Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
1 Atelier B L’histoire oubliée de Fred (zu SB 24, 6) Relisez la BD dans le livre aux pages 21 – 23. Ensuite, cochez la bonne case et donnez la planche (Seite) et la vignette (Bild). Si besoin, corrigez les phrases incorrectes. vrai faux planche / vignette 1. Fred est chez son grand-père Liam dans la campagne à cinq heures de Montréal. Correction : 2. Les deux veulent partir pour faire du canot-camping quand une femme, Sonia, arrive. Correction : 3. Elle explique qu’elle est la sœur de Fred et qu’on les a séparés quand ils étaient petits. Correction : 4. À l’époque, les deux ont habité dans des familles différentes. Correction : 5. Il leur était interdit de parler leur langue maternelle parce qu’ils ont dû parler français. Correction : 6. Fred et Liam décident de ne plus partir pour faire du canot-camping. Ils restent chez le grand-père. Correction : 7. Fred décide de faire la connaissance de sa famille et donc, il va à Montréal avec Liam. Correction : 8. Pendant le pow wow, Fred fait la connaissance de sa famille. Liam découvre les traditions autochtones. Correction : 9. Fred et Liam retrouvent Sonia directement. D'abord elle veut leur présenter une personne. Correction : lire 6 11 onze Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
1 Ziel: Über Persönlichkeiten aus Quebec sprechen Autrement dit a Pour faire un slam, il faut connaitre beaucoup de vocabulaire. Voici des mots de la même famille que le vocabulaire que vous avez lu dans la BD. Écrivez le bon mot. Ensuite, reformulez la phrase avec ce mot. 1. la coiffure → se Elle sait me faire une coiffure. Elle sait . 2. un souvenir → se Je n’ai pas de souvenir du passé. Je ne . 3. un enfant → Quand il était enfant, il a vécu dans un pensionnat. Pendant . 4. la séparation → À l’époque, on a décidé : la séparation des frères et des sœurs. À l’ époque, on a décidé de . 5. coloniser → Les Européens voulaient surtout une chose : coloniser le continent américain. Les Européens voulaient . 6. la civilisation → Les Européens sont venus avec l’idée de « préparer les Autochtones à la civilisation ». Les Européens sont venus avec l’idée de . b Complétez les phrases avec les mots corrects de la BD. 1. C’est légal, d’après . 2. On veut que les Autochtones changent et qu’ils soient comme nous, on veut les . 3. On veut qu’il n’y ait plus de traces. On va tout. 4. C’est un risque1 ! Tu vraiment le faire ? 5. , j’ai fini cet exercice ! vocabulaire 7 12 douze Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
1 Atelier B Quelle chance ! (zu SB 19, 2) Mettez la bonne forme du plus-que-parfait du verbe. 1. Lea voulait aller à Vancouver. Son amie l’ (inviter). 2. Dans le hall de l’aéroport, elle a remarqué qu’elle (oublier) son portemonnaie. 3. Elle a réfléchi : Est-ce qu’elle l’ (laisser) sur la table de la cuisine ? 4. Non, elle était sûre qu’elle l’ (mettre) dans son sac : Elle (payer) le ticket pour le bus. 5. Alors, quelqu’un lui (voler) son portemonnaie, c’est sûr ! 6. À ce moment-là, un jeune homme (s’adresser à) à elle. « Pardon, vous avez perdu votre portemonnaie. Le voilà. » Le blog de Liam (zu SB 24, 6) Dans son blog, Liam raconte l’histoire qu’il a vécue chez son grand-père Fred. Prenez le rôle de Liam et écrivez son histoire. 1. Les mots dans la boîte jaune peuvent vous aider à écrire l’histoire. 2. Ajoutez aussi ses pensées et ses sentiments à des situations différentes. Les mots dans la boîte verte peuvent t’inspirer. raconter ses vacances – mon grand-père – le plan : partir canotcamping – pendant trois jours – une femme – elle veut – son histoire : sœur – elle explique – enfance – séparer de la famille – vivre dans un pensionnat – apprendre : le français, se coiffer, s’habiller – assimiler, civiliser – partir avec papi quand même – pendant les trois jours : papi – peu parler – réfléchir – avoir des ancêtres autochtones – vouloir tout savoir – proposer à papi d’aller dans la réserve – sur place : toute la famille – la fête traditionnelle – pow-wow – fêter ensemble – Sonia – elle aussi, vêtements traditionnels – proposer de présenter quelqu’un à papi adorer, super, génial surprise choc ne pas croire d’abord après : moi, content moi : comprendre pour moi : incroyable je trouvais ça cool, intéressant, s’amuser grammaire 8 V3 G 2 écrire 9 Erklärvideo Le plus-que-parfait 13 treize Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
1 Ziel: Über Persönlichkeiten aus Quebec sprechen Découvertes MAG En panne d’idées ? a Avant le visionnage Est-ce que vous connaissez des chanteurs / chanteuses québécois(e)s ? Lesquels ? b Pendant le visionnage Regardez le tuto d’Élémo et répondez aux questions. 1. Élémo est Slameur et 2. Quelles sont les 2 étapes de la création d’un slam ? 3. D’après Élémo, d’où viennent les idées ? des autres slameurs de nos actions des événements que nous vivons de nos rêves des choses que nous observons 4. Nos idées viennent donc d’une réaction face à et de nos . 5. Il n’y a que les stars qui peuvent écrire du slam. vrai faux Correction : 6. Dans la vidéo, il y a plusieurs courtes scènes en noir et blanc. Que représent ces scènes ? un élève qui n’a pas d’idée un élève qui regarde en l’air un élève qui trouve ça trop banal un élève qui a des émotions 7. Que faut-il créer entre les émotions pour qu’un texte soit intéressant ? 8. Qu’est-ce qu’Élémo donne comme exemple de sujet banal ? 9. A quoi est-ce qu’il pense quand il entend le mot « bouteille d’eau » ? la pollution le prix de l’eau l’eau de Cologne la mer 10. Quand on fait tomber une bouteille d’eau, on a plein d’ dans la tête. c Après le visionnage Demandez un beat à votre professeur de musique et essayez de slamer les 2 strophes de la chanson à la page 17 de votre cahier. 10 V4 Élémo, slameur québécois Atelier C 14 quatorze Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
1 Atelier C Fit für die Tâche (zu SB 25, 9) Bevor ihr die Tâche Nr. 2 in eurem Schülerbuch macht, löst folgende Aufgaben. 1e étape : Choisir un sujet Cochez les sujets qui ont un rapport avec le Québec. Fort-de-France la neige la forêt cabane à sucre Montréal la yole le sirop d’érable le château d’If le Grand Nord le hockey sur glace le Saint-Laurent les Autochtones Alexandre Dumas les températures négatives le Vieux-Port 2e étape : Les émotions Reliez les mots aux émotions. A la neige B le Grand Nord C les températures négatives D le hockey sur glace E le Saint-Laurent F la cabane à sucre G la forêt H le parc de la Mauricie 1. Les pauvres gens qui dorment dans la rue par ce froid. 2. J’admire ces sportifs forts qui glissent sur la glace. 3. Je repense aux pancakes et au sirop d’érable du dimanche. 4. C’est bon de dormir sous une couverture blanche. 5. Ah ! Les balades dans les montagnes, admirer les lacs … 6. La vie aussi est un long fleuve avec des hauts et des bas. 7. J’aurais peur de perdre mon chemin dans cet enfer vert. 8. Là-haut, il fait froid et nuit six mois par an. Mais c’est beau ! 3e étape : Compléter des rimes Voici une chanson canadienne. Des rimes manquent ! Complétez-les avec un mot qui convient. Évangéline Les étoiles étaient dans Toi dans les bras de Gabriel Il faisait beau, c’était dimanche Les cloches1 allaient bientôt Et tu allais te marier Dans ta première robe L’automne était bien Les troupeaux2 étaient tous rentrés Et parties toutes les sarcelles3 Et le soir au son du violon4 Les filles et surtout les T’auraient dit que tu étais Évangéline, Évangéline Mais les Anglais sont Et dans l’église ils ont enfermé Tous les hommes de ton Et les femmes ont dû passer Avec les enfants qui pleuraient Toute la nuit sur le rivage5 Au matin ils ont embarqué6 Gabriel sur un grand voilier7 Sans un adieu, sans un Et toute seule sur le quai Tu as essayé de prier8 Mais tu n’avais plus rien à dire Évangéline, Évangéline T : Michel Conte Vous pouvez vérifier votre travail de création. Tapez sur Internet « Évangéline + Annie Blanchard ». parler 11 1 une cloche – eine Glocke; 2 les troupeaux – die Herden; 3 une sarcelle – eine Wildente; 4 un violon – eine Geige; 5 le rivage – die Küste; 6 embarquer qn – jd abschleppen; 7 un voilier – ein Segelboot; 8 prier – beten 15 quinze Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
1 Bilan Parler a Imaginez : Vous revenez d’un échange scolaire à Montréal. Votre prof de français vous pose des questions. Relisez les textes de l’unité. Lisez d’abord les questions, puis écoutez l’audio et essayez de répondre spontanément dans les pauses. Si nécessaire, vous pouvez stopper après chaque question. A (Ton ami québécois) B (Toi) 1. [Qu’est-ce que tu as fait comme activités le week-end dans la belle province ? Est-ce que tu as visité un parc ? Lequel ?] 1. f aire du canot-camping / le parc national de la Mauricie / génial / la nature : impressionnant 2. [Est-ce que tu as fait un tour en bateau sur le fleuve ? Qu’est-ce que tu as vu ?] 2. a ller à Tadoussac / un tour en bateau sur le Saint-Laurent / incroyable : voir des baleines et les chutes de Montmorency 3. [Comment s’appelle la région du Grand Nord ? Qu’est-ce que tu as fait là-bas ?] 3. N unavik / passer une nuit dans la nature / dormir dans un igloo / visiter un village inuit / traverser la région en motoneige et en traîneau à chiens / quelle expérience / ne pas oublier 4. [Est-ce que tu as vu des Inuits ? Est-ce qu’ils parlent français ? Où est-ce qu’ils habitent ?] 4. o ui, ils habitent : nord du Québec / ils parlent leur propre langue / vivre dans des réserves / les terres de leurs ancêtres 5. [Est-ce qu’il a fait froid à Montréal ? Comment est-ce que tu as fait pour te déplacer sans avoir froid ?] 5. p as toujours / en hiver : très froid, en été : agréable, environ 23 °C en moyenne / se déplacer dans le « RÉSO » / des souterrains, ville sous la ville 6. [Est-ce que tu as mangé un plat typique du Québec ? Lequel ?] 6. l a poutine / des frites / sauce brune et du bon fromage / délicieux / manger plusieurs fois 7. [Est-ce tu as vu un match à Montréal ? Tu as vu quel sport ? C’était où ?] 7. le hockey / le sport très important / vouloir voir un match / mais : plus de cartes pour le match 8. [Est-ce que tu connais une hockeyeuse québécoise et si oui, tu peux me parler d’elle ?] 8. M arie-Philip Poulin / on l’appelle « le pou » / pendant son enfance : commencer ce sport / devenir une hockeyeuse professionnelle / déjà gagné trois médailles d’or / une légende vivante b Imaginez : Caroline, une assistante qui vient du Québec est dans votre collège. Notez d’abord les mots soulignés en français. Ensuite, transmettez ces questions en français. 1. Stimmt es, dass noch immer indigene Volksgruppen im Norden von Quebec leben? 2. Ist Hockey tatsächlich die Nationalsportart in Kanada ? Ist das eine Sportart für die du dich interessierst? 3. Kennst du Marie-Philip Poulin? Ist sie wirklich eine der größten Hockeyspielerinnen Kanadas, also eine lebende Legende und in anderen Ländern bekannt? 4. Welcher der 28 Nationalparks gefällt dir am besten? 1 A2 → Die Lösungen zu den Bilan-Aufgaben findest du im Anhang ab S.86. 16 seize Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
Bilan 1 Grammaire Ich kann erkennen, wenn das Partizip Perfekt (participe passé) verändert werden muss, weil ein direktes Objekt vorausgeht. Cochez la bonne forme. 1. Salut, c’est moi, Jacques. Aujourd’hui je veux vous parler des légendes du hockey que j’ai connu. que j’ai connus. que j’ai connues. j’ai connue lors de mon séjour au Québec. 2. Plus exactement c’était au stade de Montréal que je les ai vus. je les ai vu. je les ai vue. je les ai vues. 3. Québec est une très vieille ville. Je l’ai beaucoup aimé. l’ai beaucoup aimée. l’ai beaucoup aimés. l’ai beaucoup aimées. 4. Si tu veux, je peux te montrer les photos que j’y ai fait. j’y ai faites. j’y ai faits. j’y ai faite. Grammaire Ich kann die Vorzeitigkeit einer Handlung erkennen und das plus-que-parfait anwenden. Ajoute la deuxième partie de la phrase et mets-la au temps qui convient. 1. David attendait devant la cabane à sucre. Il 2. Florine est allée écouter Céline Dion, une artiste qu’elle 3. Ma copine m’a téléphoné. Elle 4. Après nous sommes allées au cinéma. Nous 2 G 1 3 G 2 ne pas comprendre le problème de maths terminer les devoirs avant y avoir un rendez-vous ne pas encore voir sur scène 17 dix-sept Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
1 Zoom sur le français parlé (zu SB, 28) A Laisse tomber : Weglassen Die Angleichung des participe passé Hört die Sätze an und gebt mit „ja“ oder „nein“ an, ob man die Angleichung am Verbende hört . 1. suivre : 3. prendre : 5. rencontrer : 2. écrire : 4. visiter : 6. faire : B Alors, du coup … Expressions du français parlé Feste Wendungen Vervollständigt die Dialoge mit den folgenden Wendungen. Ihr könnt die Seite 29 eures Buches zu Hilfe nehmen. eh ben dis donc tu parles pas de problème je m’en fous c’est la galère j’en ai marre 1. – Tu vas au match des Canadiens de Montréal ? pour avoir des places ! – T’inquiète, je vais prendre nos billets. – Oh, super, merci beaucoup. – 2. – Au Nunavik, j’ai vu des caribous, un ours polaire et j’ai passé une nuit dans un igloo ! – 3. – On va faire du shopping à Mile-End ? – Oh, non. Tu veux toujours faire du shopping, . Moi, les boutiques, ! 4. – C’est facile à comprendre, le québécois : on mélange le français et l’anglais. – C À tantôt : Expressions populaires et régionales Französisch in der Frankofonie Findet die entsprechenden Begriffe, die man in Standardfranzösisch verwenden würde. En Martinique En Belgique En Suisse Au Québec le soley : septante : une chambre de bains : une la fin de semaine : le tomber en amour : tomber à dèmen : nonante : à tantôt : à In welcher Sprache wird „tomber en amour“ genauso ausgedrückt ? Gebt diesen Ausdruck auch an. 1 A3 1 1 18 dix-huit Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
1 une piste cyclable – ein Fahrradweg Un peu d’entraînement EuroVelo 6 a Décrivez la carte EuroVelo n° 6. Faites une liste des villes ou des pays que vous connaissez déjà. b Complétez la liste (allemand / français) des pays et des villes que la route traverse d’est en ouest. Cherchez dans le dictionnaire en ligne les traductions françaises des noms de pays et de villes. Les pays Les villes Rumänien / la Roumanie Serbien / Ungarn / Slowakei / Österreich / Deutschland / Schweiz / Frankreich / Constanţa / Constan¸t a Bukarest / Bucarest Belgrad / Budapest / Bratislava / Wien / Linz / Passau / Ingolstadt / Ulm / Schaffhausen / Basel / Mülhausen / Mömpelgard / Besançon / Orléans / Nantes / 1 vocabulaire Nantes Orléans Basel Schaffhausen Ulm Ingolstadt Passau Bratislawa Budapest Constanţa Bukarest Besançon Mömpelgard Mühlhausen Wien Linz Paris Belgrad FRANKREICH DEUTSCHLAND SCHWEIZ ÖSTERREICH UNGARN RUMÄNIEN BULGARIEN SERBIEN BOSNIENHERZEGOWINA KROATIEN MOLDAWIEN UKRAINE POLEN ITALIEN SLOWENIEN BELGIEN TSCHECHIEN SLOWAKEI Loire Donau Doubs Rhein Vis-à-vis EuroVelo est un réseau de 17 pistes cyclables1 à travers l’Europe. Le réseau existe depuis 1994 et a commencé au Danemark. C’est un projet de la Fédération européenne des cyclistes (ECF) qui est long de 91 500 kilomètres. La première a été l’EuroVelo n° 12. Une route EuroVelo doit traverser au moins deux pays et être longue d’au moins 1 000 kilomètres. Voici les étapes de l’EuroVelo n° 6 … Erklärvideo Wortschatz: Les pays et leurs relations V5 → Die Lösungen findest du im Anhang auf S. 87. 2 Nous, Européens … 19 dix-neuf Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
1 un pédélec – ein E-Bike; 2 l’air (m.) – die Luft; 3 la sonnette – die Klingel; 4 la batterie – der Akku; 5 le chargeur – das Ladegerät; 6 recharger – wiederaufladen Vélo, pédélec1 et VTT a Lisez les mots suivants. Vous ne les connaissez pas tous, mais vous les comprenez peut-être grâce aux photos et vous connaissez des mots nouveaux grâce à l’allemand ou à une autre langue. le dérailleur la roue la pompe à vélo la lampe le guidon la pédale la selle la chaîne le porte-bagages les freins la sacoche le casque b Écrivez les bons mots sous la bonne image. c Vous faites du vélo en France et vous avez un problème. Complétez ce texte qui pourra vous aider pour expliquer votre problème. 1. D’abord, j’ai eu un problème avec la , il n’y avait plus d’air2 dedans. Mais j’avais ma , heureusement ! 2. Ensuite, je suis presque tombé de mon vélo à cause d’un chien. Heureusement, je portais mon et il a entendu ma sonnette3. 3. Puis, j’ai eu un avec les , je ne pouvais plus m’arrêter. 4. Ensuite, c’est la qui a sauté et le ne marchait plus. J’avais les mains toutes noires. 5. Après 70 km, bien sûr, la batterie4 était vide. 6. Mais j’avais mon chargeur5 dans la et j’ai pu recharger6 la batterie pendant la nuit à l’hôtel. 2 vocabulaire 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 Un peu dʹentraînement 20 vingt Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
2 Atelier A Atelier A Rêves et tuyaux a Lisez l’exemple au futur simple. Sonia aimera sûrement faire un voyage après le bac. Clément trouvera ça cool ! Ganz ähnlich bildest du auch das Conditionnel présent : Sonia aimerait peut-être faire un voyage après le bac. Clément trouverait ça cool ! Sonia et Clément voudraient découvrir l’Allemagne. Laure pourrait les accompagner. Es gibt auch Verben mit Sonderformen – diese musst du einfach lernen ! Profitipp: Diese Sonderformen hast du schon für das Futur simple gelernt! b Sonia et Clément parlent de leurs rêves à Laure. Complétez le dialogue. Sonia et Clément : Salut Laure ! On a une super idée ! Laure : Coucou ! C’est quoi votre idée ? Sonia : Nous (aimer) faire un long voyage à travers la France. Est-ce que tu nous (accompagner) peut-être ? Clément : Exact ! On (découvrir) le pays à trois. Ça (être) bien. On (visiter) des endroits différents, peut-être « mystérieux ». En plus, on (voyager) « vert », c’est-à-dire1 sans avion. Laure : Oui ! Je (trouver) ça génial ! Mais (aimer) parler à mes parents avant. Sonia : Cool ! On (discuter) les détails2 plus tard, non ? c Donnez des tuyaux à Sonia, Clément et Laure pour voyager « vert ». Complétez les phrases. À votre place, … 1. je n’ (aller) pas en avion. Il (falloir) mieux voyager en train. C’est moins cher ! Et c’est plus « vert » ! On (pouvoir) emmener nos vélos. 2. je (vouloir) bien voyager en bus, mais c’est moins confortable. 3. je (faire) des randonnées ou du VTT sur place. Ce sont des activités vertes. 4. je (voir) mieux la ville à pied. Comme ça, on voit toutes les petites rues, les magasins et les endroits magnifiques … grammaire 1 G 3 V6 Le conditionnel présent Infinitiv + Endungen des Imparfait je tu il / elle / on -ais -ais -ait nous vous ils / elles -ions -iez -aient Bei Verben auf -(d)re (z. B. comprendre, dire, écrire) fällt das -e des Infinitivs weg. Bekannte Besonderheiten bleiben, wie appeler → Je t’appelle. → Je t’appellerais, si tu avais du temps. aller → j’irais avoir → j’aurais devoir → je devrais pouvoir → je pourrais être → je serais savoir → je saurais faire → je ferais venir → je viendrais il faut → il faudrait voir → je verrais vouloir → je voudrais Erinnere dich: Die Bildung des Futur simple geht vom Infinitiv aus. tipp 1 c’est-à-dire – das heißt; 2 les détails (m. pl.) – die Einzelheiten Erklärvideo Le conditionnel présent 21 vingt-et-un Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
www.oebv.atRkJQdWJsaXNoZXIy MjU2NDQ5MQ==