Découvertes 1. Version Autriche. Cahier d'activités, Arbeitsheft mit Mediensammlung

Ziel: Sagen, was ihr gerne oder nicht so gerne macht 2  Deux ballons parlent. (zu SB 32, 4) Regardez le dessin. Écrivez le dialogue entre les 2 ballons. Utilisez les mots à gauche et à droite. Schaut euch die Zeichnung an. Erfindet einen Dialog zwischen den zwei Bällen. Nutzt dafür die Wörter, die links und rechts stehen. Commencez comme ça: – Salut! Tu es d’où? – Je suis de Salzbourg. Et toi? – Je suis de Paris. Sprachen vergleichen (zu SB 30, 1b) Viele Wörter klingen in anderen Sprachen ähnlich oder werden ähnlich geschrieben wie z. B. in der ersten Zeile der Tabelle. Übersetzt nun die anderen Wörter in der Tabelle ins Deutsche und Englische (und wenn ihr wollt: in eine weitere Sprache). Tragt die Wörter in die Tabelle ein und notiert die Unterschiede in der Rechtschreibung in der Spalte mit Ausrufezeichen. Lest die Wortreihen laut und achtet dabei auf die Unterschiede in der Aussprache. Die französischen Wörter könnt ihr euch vorher anhören. Français ! Deutsch ! Englisch ! Sprache X ! une activité …c…té eine Aktivität …k…tät an activity …c…ty Bir aktivite …k…te le théâtre la danse la musique le sport Ergänzt: 1. Ähnlichkeiten finden sich sowohl im der Wörter als auch in der . 2. Manche Wörter sind nicht sofort verständlich, sondern nur im Kontext. So heißen die folgenden Sportarten auf Deutsch: le foot: und le ping-pong: . 3. W enn ihr an einen Band von Harry Potter denkt, findet ihr auch die Bedeutung von la chambre, wie in Sophie aime sa chambre. Hier eine Hilfe: f c s, auf Deutsch heißt der Buchtitel und la chambre heißt . écrire 2 3 A10 Û „…“ „…“ aimer adorer chanter regarder trouver écouter danser travailler jouer parler l’OM le PSG le foot le ballon le match le but le silence le joueur nul(le) cool ensemble d’accord 20 vingt Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=