Découvertes 4. Version Autriche, Schulbuch

169 cent-soixante-neuf la haine [laɛn] der Hass Pourquoi est-ce qu‘il y a tant de haine entre les humains? Warum gibt es so viel Hass unter den Menschen? ↔ l’amour être sûr(e) de son coup [ɛtʀəsyʀdəsɔ̃ ku] ganz sicher sein Tu es sûr(e) de ton coup ? Bist du dir ganz sicher? Santé! [sɑ̃ te] Prost! (Zum Wohl!) Allez, buvons ! Santé ! Erhebt eure Gläser! Prost! trinquer [tʀɛ̃ ke] anstoßen (Gläser) Nous trinquons à ta réussite, Julie ! Wir stoßen auf deinen Erfolg an, Julie! célébrer qn / qc [selebʀe] jdn. / etw. feiern On célèbre quelque chose de spécial ? Gibt es etwas Besonderes zu feiern? → célèbre / célèbre (berühmt) lever qc [ləve] etw. heben une masse [ynmas] eine Masse J’ai une masse de choses à faire ! Ich habe eine Menge zu tun! méchant / méchante [meʃɑ̃ / meʃɑ̃ t] gemein; böse Il est méchant avec sa sœur. Er ist gemein zu seiner Schwester. un migrant / une migrante [ɛ̃ miɡʀɑ̃ / ynmiɡʀɑ̃ t] ein Immigrant / eine Immigrantin → l‘émigration (f.) die Auswanderung → l‘immigration (f.) die Einwanderung improviser [ɛ̃ pʀɔvize] improvisieren Il n‘y a pas de plan, il faudra improviser. Es gibt keinen Plan, wir werden improvisieren müssen. → le théâtre d’improvisation atterrir [ateʀir] landen Votre avion atterrit à quelle heure ? Um wie viel Uhr landet euer Flugzeug? → la terre (die Erde) manquer qc [mɑ̃ ke] etw. verpassen; etw. versäumen L’avion a manqué sa destination. Il n’a pas pu atterrir. Das Flugzeug hat seinen Zielflughafen verfehlt. Es konnte nicht landen. un repère [ɛ̃ ʀəpɛʀ] ein Orientierungspunkt On a tous besoin de repères dans la vie. Wir alle brauchen im Leben Orientierungspunkte. clair / claire [klɛʀ] hell; klar Je préfère les couleurs claires. Ich bevorzuge helle Farben. agréable / agréable [aɡʀeabl] angenehm Le chanteur a une voix agréable. Der Sänger hat eine angenehme Stimme. désagréable / désagréable [dezagʀeabl] unangenehm La musique est trop forte. C’est désagréable ! Die Musik ist zu laut. Das ist unangenehm! un guitariste / une guitariste [ɛ̃ ɡitaʀist] ein Gitarrist / eine Gitarristin Le guitariste, c’est celui avec les cheveux longs ! Der Gitarrist ist der mit den langen Haaren! simple / simple [sɛ̃ pl] einfach Les paroles de la chanson sont trop simples ! Der Text des Liedes ist zu einfach! französisch: simple, deutsch: simpel → simplement (adv.) régulier / régulière [ʀeɡylje / ʀeɡyljɛʀ] regelmäßig englisch: regular, italienisch: regolare, spanisch: regular irrégulier / irrégulière [iʀeɡylje / iʀeɡyljɛʀ] unregelmäßig englisch: irregular, italienisch: irregolare, spanisch: irregular dansant / dansante [dɑ̃ sɑ̃ / dɑ̃ sɑ̃ t] tanzend J’aime le rythme dansant de cette chanson. Ich mag den tanzenden Rhythmus dieses Liedes. critiquer qn / qc [kʀitike] jdn. / etw. kritisieren La chanteuse critique la pollution. Die Sängerin kritisiert die Umweltverschmutzung. 7 A66 atterrir wird konjugiert wie finir: j’atterris, nous atterrissons; Passé composé: j’ai atterri 9 A67 Vocabulaire 1 M 1 Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy MjU2NDQ5MQ==