Découvertes 4. Version Autriche, Schulbuch

153 cent-cinquante-trois vis-à-vis Des spécialités régionales le kouglof la choucroute l’Alsace (f.) der Gugelhupf das Sauerkraut un cannelé l’Aquitaine (f.) ein süßer Eierkuchen la piperade le Pays basque ein Paprikagemüse les crêpes les galettes bretonnes la Bretagne dünne Pfannkuchen Buchweizen-Pfannkuchen la ratatouille la bouillabaisse la Provence ein Gemüsegericht eine Fischsuppe le clafoutis le Limousin ein Kirschauflauf la socca la salade niçoise la Côte d’Azur ein Pfannkuchen aus Kichererbsenmehl ein Salat mit Thunfisch le camembert la Normandie eine Käsesorte le cassoulet le Languedoc ein Eintopf mit Bohnen la quiche lorraine la Lorraine ein salziger Kuchen mit Speck le coq au vin la Bourgogne Hähnchen in Rotwein la soupe à l’oignon l’Île de France Zwiebelsuppe le kouglof la choucroute les cannelés la piperade basque / basque [bask] baskisch La langue basque est une des plus vieilles langues encore vivantes en Europe. Die baskische Sprache ist eine der ältesten noch lebenden Sprachen in Europa. → un Basque / une Basque (ein Baske / eine Baskin) la modernité [lamɔdɛʀnite] die Modernität La modernité de la ville a été une grande surprise pour moi. Die Modernität der Stadt war eine große Überraschung für mich. → moderne / moderne sauvage / sauvage [sovaʒ] wild; unberührt La nature peut être sauvage dans le Pays basque. Die Natur im Baskenland kann wild sein. un paradis [ɛ̃ paʀadi] ein Paradies Le Pays basque, c’est le paradis du surf. Das Baskenland ist das Surfparadies. ↔ un enfer espagnol / espagnole [ɛspaɲɔl] spanisch À San Sebastian, du côté espagnol, on adore faire la fête. In San Sebastian, auf der spanischen Seite, liebt man es zu feiern. → l’Espagne (f.) avoir lieu [avwaʀljø] sich ereignen; stattfinden De nombreux festivals ont lieu dans les villes basques. Zahlreiche Festivals finden in den baskischen Städten statt. une côte [ynkot] eine Küste Nicht verwechseln mit un côté (eine Seite)! englisch: coast, italienisch: costa, spanisch: costa un rapport [ɛ̃ ʀapɔʀ] ein Bezug; ein Verhältnis Les jeux basques ont un rapport avec la vie à la campagne. Die baskischen Spiele haben einen Bezug zum Landleben. italienisch: rapporto la pelote basque [lapəlɔtbask] das baskische Pelota-Spiel La pelote basque ressemble au squash. Das baskische Pelota-Spiel ähnelt dem Squash. DE 3 Vis-à-vis Das Baskenland ist eine Region an der südwestlichen Atlantikküste, ein Teil gehört zu Frankreich, ein Teil zu Spanien. Vocabulaire 3 Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy MjU2NDQ5MQ==