Découvertes 3. Version Autriche, Schulbuch

181 cent-quatre-vingt-un un immigré / une immigrée !5nimig6e / ynimig6e? ein Einwanderer / eine Einwanderin englisch: immigrant grâce à qn / qc !G6asa? durch jdn./ etw.; dank einer Person / einer Sache Grâce à toi, j’ai découvert une nouvelle culture. Dank dir habe ich eine neue Kultur entdeckt. ↔ à cause de qn / qc (wegen jdm. / etw.) l’immigration (f.) !limig6asjc? die Einwanderung être issu(e) de l’immigration (einen Migrationshintergrund haben) le tournage !lEtu6naZ? der Dreh (Film, Szene) À Marseille, il y a trois tournages de films par jour. In Marseille finden täglich drei Filmdrehs statt. → tourner (drehen) une série télévisée !ynse6itelevize? eine Fernsehserie Quelle est ta série télévisée préférée? Was ist deine Lieblingsfernsehserie? un coin !5kw5? eine Ecke Le restaurant est au coin de la rue. Das Restaurant ist an der Ecke. social / sociale / sociaux / sociales !sCsjal / sCsjo? sozial Souvent, le rap parle des problèmes sociaux. Oft geht es im Rap um soziale Probleme. une cité !ynsite? hier: eine Hochhaussiedlung Il a grandi dans une cité. Er ist in einer Hochhaussiedlung aufgewachsen. dur / dure !dy6? hart; schwierig Il a eu une vie dure. Er hatte ein hartes Leben. = difficile / difficile (schwierig) ↔ facile / facile (leicht) un chantier !5SRtje? eine Baustelle Il a travaillé sur des chantiers. Er hat auf Baustellen gearbeitet. Mon dico personnel Par er d’un endroit Über einen Ort sprechen a situation géographique C’est près de / à côté de … C’est au nord / au sud / à l’est / à l’ouest de … C’est à ki omètres de … C’est au bord de a mer / d’un fleuve / d’un lac. C’est au centre-vi e / à a campagne / en montagne / en forêt. Es ist nahe bei / neben … Es ist nördlich / südlich / östlich / westlich von … Es ist Ki ometer entfernt von … Es iegt am Meer / an einem Fluss / an einem See. Es ist in der Stadtmitte / auf dem Land / im Gebirge / im Wa d. es choses ou personnes connues La vi e / La région est connue / cé èbre pour … Les choses typiques à / en … sont … C’est ici qu’i y a … C’est ici qu’est né(e) … Die Stadt / Die Gegend ist bekannt / berühmt für … Typische Dinge in … sind … Hier gibt es … Hier ist … geboren. es activités ou visites I faut (abso ument) voir / visiter … Le p us intéressant, c’est … On peut y découvrir … On peut y faire du / de a / de ’ … Vous pouvez aussi faire un tour à / dans … Man muss … (unbedingt) sehen / besichtigen. Das Interessanteste ist … Man kann dort … entdecken. Man kann dort … machen. Ihr könnt / Sie können auch einen Aus ug nach … machen. pour terminer L’endroit que je trouve e p us impressionnant, c’est … J’adore cet endroit parce que … C’est magnifique / fantastique. Ça vaut le coup de découvrir cet endroit. Der Ort, den ich am beeindruckendsten finde, ist … Ich iebe diesen Ort, wei … Es ist wunderschön / fantastisch. Es lohnt sich, diesen Ort zu entdecken. Vocabulaire 5 Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=