Découvertes 3. Version Autriche, Schulbuch

156 cent-cinquante-six vivre !viv6? leben Marie Potvin vit au Québec. Marie Potvin lebt in Quebec. → la vie (das Leben) une classe !ynklas? eine Klasse Laura et Marie-Douce sont dans la même classe. Laura und Marie-Douce sind in derselben Klasse. rêver de faire qc !6eve? davon träumen, etw. zu tun Je rêve d’aller un jour au Québec! Ich träume davon, eines Tages nach Quebec zu gehen. → un rêve (ein Traum) une couverture !ynkuv46ty6? eine Decke; hier: ein Einband; ein Umschlag Sur la couverture, il y a la photo de deux filles. Auf dem Umschlag ist das Foto zweier Mädchen. un titre !5tit6? ein Titel Le titre du roman est «Les filles modèles». Der Titel des Romans lautet „Les filles modèles“. une relation !yn6Elasjc? eine Beziehung englisch: relationship plutôt !plyto? eher; vielmehr; ziemlich Je préfère lire des BD plutôt que des romans. Ich lese lieber Comics als Romane. amoureux / amoureuse !amu6Q / amu6Qz? verliebt Ils sont amoureux. Sie sind ineinander verliebt. tomber amoureux / amoureuse de qn !tcbeamu6Q / amu6Qz? sich in jdn. verlieben Il est tombé amoureux de sa meilleure amie. Er hat sich in seine beste Freundin verliebt. une famille recomposée !ynfamij6Ekcpoze? eine Patchworkfamilie Je vis dans une famille recomposée. Ich lebe in einer Patchworkfamilie. une situation !ynsitYasjc? eine Situation C’est une situation difficile. Das ist eine schwierige Situation. défendre qn / qc !defRd6? jdn. / etw. verteidigen Corentin essaie de défendre son amie. Corentin versucht, seine Freundin zu verteidigen. croire qc !k6wa6? etw. glauben Tu crois qu’ils sortent ensemble? Glaubst du, dass sie miteinander (aus)gehen? emmener qn / qc !RmEne? jdn. / etw. mitnehmen Ils n’ont pas emmené leur chien. Sie haben ihren Hund nicht mitgenommen. déménager !demenaZe? umziehen Ils déménagent dans une nouvelle maison. Sie ziehen in ein neues Haus um. énervant / énervante !en46vR / en46vRt? nervig; ärgerlich Parfois, mon beau-père est un peu énervant. Manchmal ist mein Stiefvater ein bisschen nervig. un déménagement !5demenaZmR? ein Umzug; ein Wohnungswechsel Les déménagements, c’est vraiment pas drôle. Umzüge sind wirklich nicht lustig. → déménager (umziehen) tellement !t4lmR? so viel; dermaßen C’était tellement plus facile avant! Früher war es so viel einfacher! changer d’avis !SRZedavi? seine Meinung ändern Pourquoi est-ce que tu as changé d’avis? Warum hast du deine Meinung geändert? accepter qn / qc !aks4pte? jdn. / etw. akzeptieren; jdn. / etw. annehmen Je ne peux pas accepter ce cadeau. Ich kann dieses Geschenk nicht annehmen. Atelier A 1 A81 vivre: je vis, tu vis, il / elle / on vit, nous vivons, vous vivez, ils / elles vivent; Passé composé: j’ai vécu. A 2 croire: je crois, tu crois, il / elle / on croit, nous croyons, vous croyez, ils / elles croient; Passé composé: j’ai cru. emmener wird konjugiert wie acheter: j’emmène, tu emmènes, il / elle / on emmène, nous emmenons, vous emmenez, ils emmènent; Passé composé: j’ai emmené. déménager wird konjugiert wie manger: je déménage, tu déménages, il / elle / on déménage, nous déménageons, vous déménagez, ils / elles déménagent; Passé composé: j’ai déménagé. A 6 A82 2 Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=