Découvertes 2. Version Autriche, Schulbuch

 Vocabulaire 197 cent-quatre-vingt-dix-sept par exemple [pa64GzRpl] zum Beispiel II1A, 1 un exercice [5n4Gz46sis] eine Übung I5B, 1 expliquer qc à qn [4ksplike] jdm. etw. erklären I6B, 3 un exposé [5n4kspoze] ein Referat II6D, 1 une exposition [yn4kspozisjc] eine Ausstellung II4B, 2 F fabriquer qc [fab6ike] etw. herstellen II6DE, 1 en face de qc [RfasdE] gegenüber von etw. II5B, 1 facile/facile [fasil] leicht II4B, 1 la faim [laf5] der Hunger I4A, 3 avoir faim [avwa6f5] Hunger haben I4A, 3 faire qc [f46] etw. machen; etw. tun I4B, 1 Il fait mauvais. [ilf4mov4] Es ist schlechtes Wetter. I6A, 2 faire attention à qc [f46atRsjca] auf etw. achten II4A, 2 faire la cuisine [f46lakYizin] Essen zubereiten; kochen II4A, 2 faire oui de la tête [f46widElat4t] nicken I5B, 1 Il fait beau. [ilf4bo] Es ist schönes Wetter. I6A, 1 on fait un tour [cf45tu6] wir drehen eine Runde I1A, 1 Que fait …? [kEf4] Was macht … ? I2B, 2 il faut faire qc [ilfof46] man muss etw. tun II4B, 2 il faut qc [ilfo] man braucht etw. II4B, 7 une famille [ynfamij] eine Familie I3A, 1 en famille [Rfamij] mit der Familie I3A, 3 un fan/une fan [5fan/ynfan] ein Fan IIMDE, 2 un fantôme [5fRtom] ein Geist; ein Gespenst; ein Phantom II2A, 1 la farine [lafa6in] das Mehl II4B, 6 un fast-food [5fastfud] ein Schnellimbiss II4A, 2 fatigué/fatiguée [fatiGe] müde I6B, 3 une faute [ynfot] ein Fehler II2B, 3 C’est (de) sa faute. [s4(dE)safot] Das ist seine/ihre Schuld. II2B, 3 faux/fausse [fo/fos] falsch II6DE, 4 féminin/féminine [femin5/feminine] weiblich IIMDE, 2 une femme [ynfam] eine Frau II1B, 3 une fenêtre [ynfEn4t6] ein Fenster II3A, 6 fermé/fermée [f46me] geschlossen; verschlossen II2A, 1 fermer qc [f46me] etw. schließen II3A, 6 une fête [ynf4t] ein Fest I3DE fêter qc [fete] etw. feiern I3A, 3 février (m.) [fev6ije] Februar I3A, 8 une fiche de lecture [ynfiSdEl4kty6] ein Textverlaufsplan II6D, 1 une fille [ynfij] eine Tochter; ein Mädchen I1A, 4 un film [5film] ein Film (Kino, Fernsehen) I5A, 1 filmer qc [filme] etw. filmen I5A, 1 un fils [5fis] ein Sohn I3A, 1 la fin [laf5] das Ende; der Schluss I5A, 3 fini/finie [fini] beendet; zu Ende II1DE, 1 finir qc [fini6] etw. beenden II6A, 1 un flan antillais [5flRRntij4] flan antillais II4DE une fois [ynfwa] ein Mal; einmal I6B, 3 le foot [lEfut] der Fußball (als Sportart) I2A, 1 une forêt [ynfC64] ein Wald II5A, 10 être en forme [4t6RfC6m] fit sein; in Form sein II1A, 6 fort/forte [fC6/fC6t] stark IIMDE un four [5fu6] ein Backofen II4B, 6 une fourchette [ynfu6S4t] eine Gabel II4A, 7 foutu (fam.) [futy] im Eimer (ugs.); kaputt (ugs.) I5A, 3 C’est foutu. (fam.) [s4futy] Alles ist im Eimer. (ugs.) I5A, 3 le français [lEf6Rs4] Französisch I4B, 7 un frère [5f646] ein Bruder I1B, 1 frites [def6it] Pommes frites II4DE froid/froide [f6wa/f6wad] kalt I6A, 2 Il fait froid. [ilf4f6wa] Es ist kalt. (Wetter) I6A, 2 le fromage [lEf6CmaZ] der Käse II4A, 1 un fruit [5f6Yi] eine Frucht I5B, 6 G gagner qc [GaMe] etw. gewinnen II2A, 1 une galette [ynGal4t] Galette II5A, 4 un garçon [5Ga6sc] ein Junge I1A, 4 une gare [ynGa6] ein Bahnhof I3A, 3 le gaspillage [lEGaspijaZ] die Verschwendung II4B, 2 gaspiller [Gaspije] verschwenden II4B, 2 un gâteau/des gâteaux [5Gato/deGato] ein Kuchen I3DE à gauche de [aGoSdE] links von I6B, 6 une gaufre [ynGof6] eine Waffel I5B, 8 gêné/gênée [Zene] verlegen II3B, 4 génial (fam.) [Zenjal] genial; toll (ugs.) I3A, 3 C’était génial. [set4Zenjal] Das war super. II3A, 6 les gens (m.) (pl.) [leZR] die Leute I5B, 1 une glace [ynGlas] ein Eis I5B, 8 glisser [Glise] gleiten; rutschen II5A, 4 un goûter [5Gute] eine kleine Zwischenmahlzeit am Nachmittag II4DE un graffeur/une graffeuse [5G6afq6/ ynG6afqz] ein Graffitisprayer/eine Graffitisprayerin I4A, 5 un graffiti (Abkürzung: un graff) [5G6afiti] ein Graffiti (n.) (mit Farbspray gesprühte Figur oder Schrift) I4A, 5 un gramme [G6am] ein Gramm II4B, 6 grand/grande [G6R/G6Rd] groß I6B, 1 la grande bleue [laG6RdblQ] das Mittelmeer I6B, 3 une grand-mère [ynG6Rm46] eine Großmutter I3A, 1 un grand-père [5G6Rp46] ein Großvater I3A, 1 des grands-parents (m., pl.) [deG6Rpa6R] Großeltern I3A, 1 un gratin [5G6at5] ein Auflauf Speise, Gericht II4A, 2 gratuit/gratuite [G6atYi/G6atYit] kostenlos I6B, 1 gris/grise [G6i/G6iz] grau I6B, 5 gros/grosse [G6o/G6os] dick (Personen); groß; schwer (Sachen, Tiere) II5B, 1 un groupe [5G6up] eine Gruppe II1A, 3 un guide/une guide [5Gid/ynGid] ein Führer/ eine Führerin II2A, 2 un gymnase [5Zimnaz] eine Turnhalle II1DE, 1 H habiter [abite] wohnen I3A, 1 une habitude [ynabityd] eine Gewohnheit II4A, 1 d’habitude [dabityd] gewöhnlich (Adv.); normalerweise II5A, 4 s’habituer à qn/qc [sabitYe] sich an jdn./etw. gewöhnen IIMB, 1 haut/haute [o/ot] hoch II5A, 4 en haut [Ro] nach oben; oben II2B, 1 … hein ? (fam.) [*5] …, oder? I3B, 3 un héros [5e6o] ein Held II5B, 1 une heure [ynq6] eine Stunde; eine Uhrzeit I4A, 3 à l’heure [alq6] pünktlich I5A, 3 à quelle heure? [ak4lq6] um wie viel Uhr? I4A, 4 à une heure um ein Uhr I4A, 3 Quelle heure est-il? [k4lq64til] Wie spät ist es?; Wie viel Uhr ist es? I4A, 4 heureux/heureuse [Q6Q/Q6Qz] glücklich II3B, 4 hier [j46] gestern II2A, 2 le hip-hop [lE*ipCp] der Hip-Hop I2A, 10 une histoire [ynistwa6] eine Geschichte I4B, 6 Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=