166 cent-soixante-six une lettre !ynl4t6? ein Brief; ein Buchstabe une lettre de Grenoble ein Brief aus Grenoble la lettre A der Buchstabe A un prospectus !5p6Csp4ktys? ein Prospekt Dans la lettre, il y a un prospectus sur Grenoble. In dem Brief ist ein Prospekt über Grenoble. Das -s am Ende wird hier ausgesprochen. découvrir qc !dekuv6i6? etw. entdecken Ce sont des informations pour les touristes qui veulent découvrir la ville. Das sind Informationen für die Touristen, die die Stadt entdecken möchten. englisch: to discover rencontrer qn !6Rkct6e? jemanden treffen; jemandem begegnen Alice et Jules vont rencontrer leurs cousins. Alice et Jules werden ihre Cousins treffen. → une rencontre (eine Begegnung, ein Treffen) un oncle !5nckl? ein Onkel une tante !yntRt? eine Tante un cousin / une cousine !5kuz5 / ynkuzin? ein Cousin / eine Cousine un nom !5nc? ein Name le nom de famille der Familienname devoir faire qc !devwa6f46? etw. tun müssen Les enfants doivent préparer la maison pour les invités. Die Kinder müssen das Haus für die Gäste vorbereiten. Das Verb devoir On doit respecter les autres. Il doit être en colère. On ne doit pas faire ça. Man muss die anderen respektieren. Er ist wohl/wahrscheinlich wütend. Das darf man nicht tun. (Verpflichtung) (Vermutung) (Verbot) Vergleiche den letzten Satz mit dem Englischen: you must (du musst) ↔ you must not (du darfst nicht) auf einen blick un appartement !5napa6tEmR? eine Wohnung Das -e- in der Mitte spricht man wie in de oder je. savoir !savwa6? wissen Je ne sais pas. Ich weiß nicht. savoir faire qc !savwa6f46? etwas tun können (wissen, wie etwas geht) Tu sais faire du ski? Kannst du Ski fahren? le ski !lEski? der Ski, das Skifahren A la montagne, on peut faire du ski. In den Bergen kann man Ski fahren. un week-end !5wik4nd? ein Wochenende Nous allons passer le week-end avec nos cousins. Wir werden das Wochenende mit unseren Cousins verbringen. une personne !ynp46sCn? eine Person Quatre personnes dans une chambre? – Oui, ça va aller. Vier Personen in einem Schlafzimmer? — Ja, das wird schon gehen. le même / la même !lEm4m/ lam4m? derselbe / dieselbe / dasselbe Nous sommes dans la même chambre. Wir sind im gleichen (Schlaf-) Zimmer. aller chercher qc !aleS46Se? etw. holen; etw. abholen Je vais chercher mon sac. Ich hole meine Tasche. un matelas !5matla? eine Matratze Tu peux aller chercher les matelas? Kannst du die Matratzen holen? une chaise !ynS4z? ein Sessel, ein Stuhl Atelier A1 A135 découvrir wird konjugiert wie ouvrir: je découvre, nous découvrons; Passé composé: j’ai découvert A2 A136 A4 devoir: je dois, tu dois, il / elle / on doit, nous devons, vous devez, ils / elles doivent; Passé composé: j’ai dû savoir: je sais, tu sais, il / elle / on sait, nous savons, vous savez, ils / elles savent; Passé composé: j’ai su 3 Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=