165 cent-soixante-cinq un avis !5navi? eine Meinung Donne ton avis! Sag deine Meinung! une action !ynaksjc? eine Handlung englisch: action une image !ynimaZ? ein Bild Achte auf den Unterschied: une image: ein Bild englisch: image passionnant / passionnante !pasjCnR / pasjCnRt? spannend; fesselnd une histoire passionnante eine spannende Geschichte ennuyeux / ennuyeuse !RnYijQ / RnYijQz? langweilig ↔ passionnant, intéressant respecter qn / qc !64sp4kte? jdn. / etw. achten; jdn. / etw. respektieren Respectez les autres! Respektiert die anderen! une propriété !ynp6Cp6ijete? ein Eigentum; ein Besitz Respectez la propriété des autres! Respektiert das Eigentum der anderen. un acte !5nakt? eine Tat → une action (eine Handlung) le vandalisme !lEvRdalism? der Vandalismus; die Zerstörungswut un acte de vandalisme eine Sachbeschädigung autorisé / autorisée !oto6ize? erlaubt; zulässig ↔ interdit / interdite (verboten) un propriétaire / une propriétaire !5p6Cp6ijet46 / ynp6Cp6ijet46? ein Eigentümer / eine Eigentümerin Le propriétaire n’est pas d’accord. Der Eigentümer ist nicht einverstanden. un article !5na6tikl? ein Artikel Dans le journal, il y a un article sur les graffitis. In der Zeitung ist ein Artikel über Graffitis. un journal / des journaux !5Zu6nal / deZu6no? eine Zeitung / Zeitungen; ein Tagebuch /Tagebücher → un jour, une journée (ein Tag) un monument !5mCnymR? ein Denkmal; ein Monument A Paris, il y a beaucoup de monuments à visiter. In Paris gibt es viele Denkmäler zu besichtigen. un corps !5kC6? ein Körper mort /morte !6mC6 /mC6t? tot; gestorben Unité 3 En famille à Grenoble tu te rappelles? en famille un départ montrer qc à qn voir qc mit der Familie eine Abfahrt jdm. etw. zeigen etw. sehen loin les gens un repas un rocher weit (weg) die Leute eine Mahlzeit ein Fels Grenoble !G6EnCbl? frz. Stadt am Rande der Alpen le téléphérique !lEtelefe6ik? die Seilbahn À Grenoble, on peut prendre le téléphérique. In Grenoble kann man mit der Seilbahn fahren. B5 A131 A132 B6 A133 B8 Einige Wörter kannst du leichter behalten, wenn du sie mit ihren Gegensätzen lernst, z.B. ouvrir (öffnen) ↔ fermer (schließen). Achte auf den Doppelpfeil ↔, er zeigt dir die gegensätzlichen Wörter an. Man nennt sie Antonyme. Das Gleichheitszeichen weist dich auf bedeutungsgleiche Wörter hin, z.B. puis (dann) = ensuite (dann). Man nennt sie Synonyme. t i pp A134 Atelier DE Vocabulaire 3 Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=