Découvertes 1. Version Autriche, Schulbuch

175 Pour aller à …? So kommt man von A nach B. – Pardon, monsieur/madame, je cherche … – Pardon …, ich suche … – Pardon, … , où est? – Pardon …, wo ist … ? – Pardon, pour aller à …, s’il vous plaît? – Pardon …, wie komme ich zu … ? – Tu vas / Vous allez tout droit. – Du gehst / Sie gehen geradeaus. – À la rue …, tourne/tournez à gauche. – Biege/Biegen Sie an der rue … links ab. – Au café, tourne/tournez à droite. – Biege / Biegen Sie am Café rechts ab. – Traverse/Traversez le carrefour / la rue. – Überquere / Überqueren Sie die Kreuzung / die Straße. – Merci beaucoup, monsieur/madame. – Vielen Dank. auf einen blick un site !5sit? eine Website Lola et Clément regardent des sites Internet. Lola und Clément sehen sich Websites an. lire qc !li6? etw. lesen Qu’est-ce que tu lis? Was liest du? une promenade !ynp6Cmnad? ein Spaziergang; ein Ausflug une promenade = une sortie une liste !ynlist? eine Liste un blog !5blCg? ein Blog (ein Tagebuch oder Journal im Internet) écrire qc !ek6i6? etw. schreiben Lola écrit une un e-mail. Lola schreibt eine E-Mail. la science !lasjRs? die Wissenschaft englisch: science Mon dico personnel Paris, j’aime … Das liebe ich in Paris. les parcs les musées les places les grands boulevards les ponts sur la Seine les églises les vieux quartiers les quartiers modernes A171 A4 lire: je lis, tu lis, il / elle / on lit, nous lisons, vous lisez, ils / elles lisent écrire: j’écris, tu écris, il / elle / on écrit, nous écrivons, vous écrivez, ils / elles écrivent cent-soixante-quinze Vocabulaire Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=