Stichwortverzeichnis A Adjektiv SB 13–16, 86, 152, 153; AH 6, 7, 8, 10, 14, 89 adverbiale Bestimmung SB74 Aktiv/Passiv SB 34, 35, 37, 46, 47, 134, 135, 165; AH18–20, 27, 79 Andersen, Hans Christian SB 90, 91, 94, 95, 103, 104; AH 53, 55, 59, 60, 61, 62 Antonyme AH71 Artikel SB 14, 164 Attribut SB138, 139; AH 81 Augenzeugenbericht SB 64, 65, 67; AH 36, 37, 39 B Ballade SB 20, 21; AH11 – Der Zauberlehrling SB 20, 21; AH11 Beistrich – bei Aufzählung SB154, 155; AH 90 Brief SB122–126; AH72, 73 C Cluster AH 60 D das, dass SB162, 163; AH 94, 95 Der Gurkenkönig SB120, 121; AH71 E Elfchen AH 69, 70 Eulenspiegel-Geschichte SB 50, 51, 58, 63; AH 28, 33 – Eulenspiegel als Bürolehrling AH 33 – Eulenspiegel als Kaufmann SB 58 – Eulenspiegels Seiltanz SB 50 – Till Eulenspiegel als Pferdeverkäufer AH 28 – Wie Eulenspiegel Eulen und Meerkatzen buk SB 51 F Fortsetzung einer Gruselgeschichte SB18, 19, 26; AH 10, 13, 15 G Geographische Eigennamen SB156, 157; AH 91 Gespensterjäger SB 12, 13, 133; AH 5, 9 Gliedsatz SB 114, 115, 127, 146, 147, 166; AH 66–68, 75, 85, 86 Griechische Sage SB 80, 81, 83, 84, 85; AH 48, 49, 51 – Daidalos und Ikaros AH 50 – Der Minotaurus AH 48 – Der Zyklop SB 84, 85 – Die Hydra SB 80, 81, 83 Gruselgeschichte schreiben SB 22–25 Gruselige Geschichte SB10–13, 16–19; AH 4, 5, 9, 10, 12, 13, 15, 11, 13 – Der Friedhof des Schreckens SB18; AH10 – Ein Schreck für Ada AH12, 13 H Hauff, Wilhelm SB 90, 100, 101; AH 59 Hauptsatz SB 114, 115, 146, 147; AH 66, 85, 86 Höfliche Anrede SB122–126; AH72–74 I Innerer Monolog SB 118, 119, 127; AH 70 Interjektion SB14; AH 6 Interview AH 36 K Konjunktion SB 14, 94, 95, 106, 114, 142, 143, 146, 147, 154, 155, 162, 164; AH 54–56, 62, 63, 66, 75, 83, 85, 94 Kunstmärchen SB 90–95, 100, 103, 104, 106; AH 52, 53, 55, 60 – Das hässliche Entlein SB 95 – Däumelinchen SB104 – Der Halskragen AH 55 – Der Jäger und seine Frau SB 92 – Der Schweinehirt AH 60 – Der Tannenbaum SB103 – Die Prinzessin auf der Erbse SB 94 – Die Stopfnadel SB 90 – Zwerg Nase SB100 L Liebe SB109–113; AH 64, 65 Loreley AH 40, 41 M Mindmap SB 45, 47 Münchhausen-Geschichte SB 52, 53; AH 29 – Baron Münchhausen rettet sich selbst SB 53 – Eingefrorene Töne SB 53 – Münchhausens Ritt auf der Kanonenkugel SB 52 – Wie Münchhausen zu seinem Pferd kam AH 29 N Nacherzählung SB76–79, 83; AH 46 Nomen SB14, 164; AH6–8 Nominalisierung SB148–151; AH 8, 14, 87, 88 – Nominalisierung von Verben SB148, 149; AH 14, 87 – Nominalisierung von Adjektiven und Partizipien SB 150, 151; AH 88 P Passiv/Aktiv SB 34, 35, 37, 46, 47, 134, 135, 165; AH18–20, 27, 79 Präposition SB 14, 164; AH 6 Pronomen SB 14, 144, 145, 164; AH72, 73, 84, 85 R Redewendung SB 41, 56, 57, 79; AH 28, 33 Referat SB 42–45, 47; AH 24, 25 – Die Pferdesprache SB 43 – Eine gelungene Präsentation SB 45 Roberta verliebt SB110–113 Rosa Riedl Schutzgespenst SB10, 11; AH 4 S Sage SB70–85; AH 40, 41, 44–51 – Der Basilisk SB 72, 73, 76, 77 – Der Fluch der Nixe vom Neusiedler See SB 86 – Der Liebe Augustin AH 44 – Der Rattenfänger von Korneuburg SB70, 71 – Der Türmer zu Klagenfurt AH 45 – Die Hydra SB 80, 81, 83 – Die Rache der Toten SB78, 79 – Der Raum des Hammers Mjölnir AH 47 – Die Sage von der Jungfrau auf der Loreley AH 40, 41 – Griechische Sage SB 80–85; AH 48–51 – Heldensage SB 80–85; AH 48–51 – Heldensage schreiben SB 82–85, 87; AH 48, 49 – Sage fortsetzen SB 85; AH 49, 51 – Sage nacherzählen SB76–79; AH 46 Satzglied SB 54, 55, 66, 67, 75, 115, 136, 137, 139–141, 147, 166; AH 30–32, 38, 39, 80 Schelmengeschichte SB 49–53, 56–63; AH 28, 29, 33, 35 – Eulenspiegel SB 50, 51, 58, 63, 67; AH 28, 33 – Münchhausen SB 52, 53, 59, 67; AH 29, 34 – Schildbürger AH 35 Schelmengeschichte schreiben SB 56–59; AH 34, 39 Spannungsmerkmal SB16, 27 Spielbeschreibung/-anleitung SB 30–33, 47; AH16, 17, 21, 23 – Handball SB 32, 33 – Katz und Maus AH17 – Klassenbingo AH 21 – Parteiball AH 23 – Vier gewinnt SB 30, 31 Sportart SB 40, 41 – Baumstammwerfen SB 40 – Gummistiefelweitwurf SB 41 – Ironman SB 40 – Kabaddi SB 41 Sprichwort SB 56, 57, 58, 67 Stammform SB34; AH7 Stichwortzettel SB 43–45, 47; AH 25, 27 Synonyme AH71, 74 T Tagebuch SB 116, 117, 127; AH 69 tz/ck, z/k SB161; AH 93 U Umstandsergänzung SB 74, 75, 140, 141; AH 42–44, 51, 82 V Verb SB 14, 16, 24, 37, 42, 78, 128–131 164, 165; AH 6–8, 13, 76, 77, 87 Verschiebeprobe SB136; AH 80 Vokal SB158–161; AH7, 12, 92, 93 – lang gesprochene Vokale SB158, 159; AH 92 – kurz gesprochene Vokale SB160, 161; AH 93 Vorgangsbeschreibung SB 36–39, 46, 47; AH16, 17, 20–23, 26, 27 – Bananensplit AH 27 – Bastelanleitung SB 38, 39 – Erdäpfelsalat SB 37 – Fladenbrot AH 22 – Fruchtjoghurt SB 36 – Klassenbingo AH 21 – Muffins AH 20 – Spielanleitung AH16, 17, 23 – Ukrainische Kartoffelrolle AH 22 – Wiener Schnitzel SB 37 W Werbemärchen SB102–105; AH 60, 61, 63 Werbetext SB 98, 99, 107; AH 63 Werbung SB 96–99, 102, 103, 105, 107; AH 57, 58, 61–63 Wortart SB 14, 15, 26, 82, 164; AH 6, 8, 12, 14 Wörtliche Rede SB 24, 57, 132, 133; AH13, 78 Z Zeitform SB128–131; AH76, 77 – Präsens SB128, 129; AH76 – Präteritum SB128, 129, 131; AH76 – Perfekt SB128, 129, 131; AH76 – Plusquamperfekt SB130, 131; AH77 – Futur SB128, 129; AH76 168 Anhang Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=