Caminos Austria 2, Schulbuch mit Audio-CD

156  ciento cincuenta y seis Unidad 9 A a Comunicación verbal: nos entendemos bien Va a escuchar a cuatro personas hispanohablantes que cuentan qué lenguas hablan en sus países. Primero lea la tarea de abajo. Después va a escuchar a estas personas dos veces. Mientras las está escuchando, combine los principios de las frases (1–7) con la segunda parte de las mismas (A–J). Hay dos respuestas que no se usan. La primera respuesta (0) ya está hecha y sirve como modelo. 0 Lisandra A Franco prohibió el uso del gallego. 1 En Puerto Rico B habla castellano, francés y un poco de aimara. 2 En Galicia C habla inglés como segundo idioma. 3 Xacobo D el español se utiliza en los tribunales y en la Universidad. 4 Pilar E el español es importante en la enseñanza y en la administración. 5 En Bolivia F a mucha gente le encanta utilizar la palabra “pues”. 6 En Guinea Ecuatorial G cree que el gallego no sirve para nada. 7 Silvia H utiliza una lengua africana para hablar con su familia. I dice que a mucha gente le parece inútil saber gallego. J la gente habla quechua y otras lenguas africanas. 0 1 2 3 4 5 6 7 C b ¿Existen otros países o regiones donde se habla alemán? ¿Qué diferencias hay? ¿Qué particularidades tienen? Comente y apunte algunos ejemplos. c Países e idiomas Busque para cada categoría tres países o regiones. Galicia • Cuba • Australia • Alemania • Paraguay • Suiza • Chile • Portugal • Cataluña • Islas Canarias • Estados Unidos • Venezuela • Austria • Reino Unido • Angola • País Vasco • Brasil • Menorca 1. Islas donde se habla español:  2. Países donde se habla alemán:  3. Países sudamericanos donde se habla español:  4. Regiones de España donde se habla español y otra lengua:  5. Países donde se habla inglés:  6. Países donde se habla portugués:  1  À 70–71 A.  Sin palabras (o con muy pocas) Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=