Ex libris Latein-Grammatiküberblick

55 Plusquamperfekt Übersetze die Verbformen und setze sie anschließend lateinisch und deutsch ins Passiv. Übersetzung Passiv, lateinisch Passiv, deutsch acceperas du hattest empfangen acceptus, -a eras du warst empfangen worden amiserant commoveras constituerat prodideratis Wenn du auch den Konjunktiv üben möchtest, kannst du sie anschließend in den Konjunktiv Plusquamperfekt Aktiv und Passiv setzen. Konjunktiv Aktiv Passiv acceperas accepisses amiserant commoveras constituerat prodideratis Verwendung des Konjunktiv Plusquamperfekt: Coniunctivus optativus Unerfüllte Wünsche („Ach, hätte ich doch mehr gelernt!“) werden im Lateinischen mit dem Konjunktiv Plusquamperfekt ausgedrückt. Utinam me adiuvissetis ! – Wenn ihr mir doch geholfen hättet!  (Habt ihr aber nicht.) Utinam Pompeii ne deleti essent !  – Wenn Pompeji doch nicht zerstört worden wäre!    (Es wurde aber zerstört.) I. II. 1 Konjunktiv im Hauptsatz, S. 39; si -Sätze, S. 62 „Utinam celerius fugissemus!“ „Si celerius fugissemus, capti non essemus!” P Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=