Ex libris Latein-Grammatiküberblick

39 K Konjunktiv im Hauptsatz Coniunctivus optativus Der Optativus zeigt Wünsche an und steht meist mit utinam oder utinam ne . Je nach Art des Wunsches (erfüllbar – unerfüllbar – unerfüllt) werden im Lateinischen verschiedene Konjunktive verwendet, die in der deutschen Übersetzung oft nur durch einen Zusatz sichtbar gemacht werden können. Art des Wunsches Zeit Utinam… Wenn sie mich doch… erfüllbar Konj. Präsens …me inveniant … finden würden! (Und das werden sie sicher!) unerfüllbar Konj. Imperfekt …me invenirent … finden würden! (Aber das werden sie wohl kaum.) unerfüllt Konj. Plusquamperfekt …me invenissent … gefunden hätten! Coniunctivus hortativus Der Konjunktiv Präsens drückt Aufforderungen an die 1. Pers. Pl. aus, verneint wird er mit ne: Amicos adiuvemus. – Wir wollen den Freunden helfen.  Ne iniusti simus! – Wir wollen nicht ungerecht sein! Coniunctivus iussivus Der Konjunktiv Präsens drückt Aufforderungen an die 3. Person aus, verneint wird er mit ne : Liberi hunc librum legant! – Die Kinder sollen dieses Buch lesen! Coniunctivus prohibitivus Hier wird der Konjunktiv Perfekt mit ne für Verbote verwendet. Achtung: Er drückt dabei keine Vergangenheit aus. Ne urbem reliqueris! – Verlasse die Stadt nicht! (= Noli urbem relinquere!) Ne crudeles fueritis! – Seid nicht grausam! (= Nolite crudeles esse!) Coniunctivus dubitativus Der Konjunktiv Präsens drückt eine zweifelnde Frage aus: Quid faciam? – Was soll ich tun? Coniunctivus potentialis Der Konjunktiv Präsens (oder Perfekt) drückt aus, dass etwas möglich ist oder sein könnte. Das Perfekt drückt hier keine Vergangenheit aus. Dicat aliquis … – Es könnte jemand sagen …         Hoc non crediderim. – Das würde ich nicht glauben. Coniunctivus irrealis Konjunktiv Imperfekt oder Plusquamperfekt drückt aus, dass etwas nicht eintreten kann oder konnte , weil die Vorbedingung dafür fehlt oder fehlte: Sine amicis miser esses / fuisses. – Ohne Freunde wärst du arm / arm gewesen. Gnaeus, der Meisterdieb von Rom, macht sich (natürlich lateinische) Gedanken. Übersetze sie im Heft und bestimme die jeweilige Art des Konjunktivs, bei Wünschen auch ihre Erfüllbarkeit. 1. Utinam ne capiar! 5. Cives Romani plus argenti secum portent! 2. Celeriter abeamus! 6. Utinam omnes verba mea crederent! 3. Ne me ceperitis! 7. Fugiamus! 4. Utinam aurum ne domi occultavissem! Ó yv33bu 1 L. 21 1 Präsens, S. 57; Imperfekt, S. 35; Plusquam- perfekt, S. 54 1 Präsens, S. 57 1 Präsens, S. 57 1 Präsens, S. 57 1 Präsens, S. 57 1 Präsens, S. 57; Perfekt, S. 51 1 Imper- fekt, S. 35; Plusquam- perfekt, S. 54 Nur zu Prüfzwecken – Eige tum des Verlags öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=