Ex libris Latein-Grammatiküberblick

31 Futur F Parallelfutur Im Lateinischen steht das gesamte Satzgefüge, das über Handlungen in der Zukunft berichtet, im Futur. Es gibt ein Parallelfutur zweier zukünftiger Handlungen , die zur gleichen Zeit stattfinden. Wenn du mir den Wagen gibst (lat.: „geben wirst“), werde ich mich freuen. Im Deutschen steht im Gegensatz zum lateinischen Gliedsatz kein Futur, sondern Präsens. „Si mihi currum dabis , gaudebo .“ Das Futur II verwendet man für Handlungen, die vor einer Handlung in der Zukunft passieren werden. „Wenn ich dir den Wagen gegeben habe/gebe („haben werde“ = Futur II  ), wirst du sterben.“ Si tibi currum dedero , peribis . Beide Handlungen liegen in der Zukunft, doch die Nebenhandlung findet früher statt als die Haupthandlung. Die Nebenhandlung steht im Lateinischen im Futur II , im Deutschen im Perfekt oder im Präsens. Setze die entsprechenden Formen in die senkrechten Spalten ein und bestimme anschließend die Verbform, die sich in den rosa Feldern ergibt. (Beachte, dass PPP und die Form von esse zusammengeschrieben sind, also nicht durch ein Leerzeichen getrennt werden.) a b c d e f g h i j k l Übersetze folgende Satzgefüge im Heft und achte dabei auf das Parallelfutur. a) Medea ad Iasonem: „Si me in patriam tuam duxeris, tibi nubam.“ b) Iason ad Medeam: „Si mihi nubes, vir felix ero.“ c) Formicae putant: „Nisi cibos collegerimus, fame necabimur.“ (fames, famis f . – Hunger ) Phaethon sagt: t „Ich werde mich freuen.“ ( Futur I ) „Du wirst mir den Wagen geben.“ ( Futur I ) Sol sagt: „Daraufhin wirst du sterben.“ ( Futur I ) „Zuerst werde ich dir den Wagen geben.“ t I. a) 2. Pers. Sg. Futur I Akt. (esse) b) 3. Pers. Sg. Futur II Akt. (esse) c) 3. Pers. Pl. Futur II (mittere) d) 1. Pers. Sg. Futur II Akt. (ferre) e) 3. Pers. Pl. Futur II Akt. (velle) f) 1. Pers. Pl. Futur I Akt. (nolle) g) 2. Pers. Sg. Futur I Akt. (nubere) h) 1. Pers. Sg. Futur I Akt. (rogare) i) 3. Pers. Pl. Futur I. Akt. (perire) j) 3. Pers. Sg. Futur I Akt. (esse) k) 1. Pers. Pl. Futur I Pass. (audire) l) 1. Pers. Sg. Futur II Pass. (mittere) II. Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=