Ex libris Latein-Grammatiküberblick

24 Deponentia und Semideponentia Deponentia sind Verba , die im Lateinischen passive Formen mit aktiver Bedeutung bilden, z. B. pati M, pati-or, passus/-a sum – ertragen . Präsens Imperfekt Perfekt Plusquamperfekt Indikativ Person Singular 1. pati-or pati-e-ba-r passus, -a sum passus, -a eram* 2. pat-e-ris pati-e-ba-ris passus, -a es passus, -a eras* 3. pati-tur pati-e-ba-tur passus, -a, -um est passus, -a, -um erat Plural 1. pati-tur pati-e-ba-mur passi, -ae, -a sumus passi, -ae, -a eramus 2. pati-mur pati-e-ba-mini passi, -ae, -a estis passi, -ae, -a eratis 3. pati-u-ntur pati-e-ba-ntur passi, -ae, -a sunt passi, -ae, -a erant ich ertrage ich ertrug ich habe ertragen ich hatte ertragen Konjunktiv Person Singular 1. pati-a-r pat-e-re-r passus, -a sim* passus, -a essem* 2. pati-a-ris pat-e-re-ris passus, -a sis* passus, -a esses* 3. pati-a-tur pat-e-re-tur passus, -a, -um sit passus, -a, -um esset … … … … ich möge ertragen ich würde ertragen ich möge ertragen haben ich hätte ertragen * Hier ist Neutrum nicht üblich. Futur I Futur II Imperative Person Singular pat-e-re! pati-mini! 1. pati-a-r passus, -a ero ertrage! ertragt! 2. pati-e-ris passus, -a eris 3. pati-e-tur passus, -a, -um erit PPA Plural pati-e-ns, pati-e-nt-is 1. pati-e-tur passi, -ae, -a erimus ertragend 2. pati-e-tur passi, -ae, -a eritis PPP 3. pati-e-ntur passi, -ae, -a erunt passus, -a, -um ich werde ertragen ich werde ertragen haben einer/-e/-es, der/ die/ das ertragen hat Bilde entsprechende Formenschlangen der Deponentia. Ó 8ep67r 1 L. 24 I. e s t i s f u e r u n t e r i t f u i s s e m u s e s s e n t e r a m s i t i s e s t e s e q u i m i n i … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … h o r t a m i n i … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … v e r e m i n i … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=