Ex libris Latein-Grammatiküberblick

16 Dative Dativus possessivus (Dativ des Besitzers) Er zeigt an, wem etwas gehört, und betont dabei das Subjekt, also den „Besitz“. Tibi sunt amici boni. – Du hast gute Freunde. Macedoni erat domus pulchra. – Macedo hatte ein schönes Haus. Dativus commodi/incommodi Der Dativus commodi gibt den Begünstigten der Handlung an: Tibi gaudio est. – Es bereitet dir Freude. Non scholae, sed vitae discimus. – Nicht für die Schule, sondern für das Leben lernen wir. Man spricht vom Dativus incommodi , wenn die Handlung Schaden mit sich bringt: Nobis detrimento erit. – Er/Sie/Es wird uns schaden . Dativus finalis und Dativus commodi/incommodi Der Dativus finalis drückt als adverbiale Bestimmung einen Zweck aus: gaudio esse – Freude bereiten Er steht auch bei diesen Verba: auxilio venire – zu Hilfe kommen    dono dare – als Geschenk geben, schenken Septem filii septemque filiae Niobae gaudio erant. Subjekt   Dativus commodi  Dativus finalis Wem bereiteten die Kinder Freude? Deinde mors liberorum matri dolori erat. Subjekt  Dativus incommodi Dativus finalis Wem bereitete der Tod Schmerz? Setze die passenden Dative ein und übersetze die Sätze im Heft. Currus patris ( filius ) ( detrimentum ) erit! Caesar ( Androclus ) bestiam ( donum ) dabat. Nioba ( Latona ) ( odium ) erat. Amicus ( Plinius ) ( cura ) fuit. Hic liber et ( ego et tu ) ( gaudium ) est. Dativus auctoris Der Dativus auctoris gibt in Gerundiv-Konstruktionen mit esse die handelnde Person an. Hoc mihi dicendum est. Ich muss das sagen tibi Du musst das sagen. ei Er/sie muss das sagen. nobis Wir müssen das sagen. vobis Ihr müsst das sagen. iis Sie müssen das sagen. Ein verneintes Gerundivum drückt (wie im Englischen) ein Nicht-Dürfen aus. You mustn’t tell this. = Hoc tibi dicendum non est. Ó 6sa3pc 1 L. 9 1 L. 14 1 L. 26 1 Gerundium und Gerundi- vum, S. 33 Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=