Ex libris Latein-Lektüre, Trainingsband

48 Der Mensch in seinem Alltag Arbeitsaufgaben 1. Trenne die folgenden Wörter in Präfix/Suffix und Grundwort (im Nominativ bzw. Infinitiv) und gib die im Kontext passende deutsche Bedeutung der einzelnen Elemente in Klammern an. zusammengesetztes Wort Präfix/Suffix (Bedeutung) + Grundwort (Bedeutung) velocitate (Z. 7) clamitant (Z. 12) (L6) insatiabiliter (Z. 15) otiosissimis (Z. 17) (L6) Wagenrennen in Rom Wagenrennen erfreuten sich bei der Bevölkerung quer durch alle Schichten höchs- ter Beliebtheit. Veranstaltet wurden sie im Zirkus. Der größte, der „ circus maximus “, bot bis zu 200 000 Zuschauern Platz. Die Rennbahn selbst wurde durch eine Mauer in der Mitte („ spina “) durchzogen. Die Gespanne hatten sieben Runden hinter sich zu bringen. Das knappe Umfahren der Wendemarken („ metae “) war dabei besonders riskant. Die fanatischen Fanklubs verteilten sich auf die Rennställe der „Grünen“, „Blauen“, „Weißen“ und „Roten“. Plinius beschreibt in der Folge, was er von dieser Form der Massenunterhaltung hält: C. Plinius Calvisio a suo s‹alutem dicit›. Omne hoc tempus inter pugillares 1 ac libellos iucundissima quiete transmisi 2 . „Quemadmodum“, inquis, „in urbe potuisti?“ Circenses erant, quo genere spectaculi ne 3 levissime quidem 3 teneor. Nihil novum, nihil varium, nihil, quod non semel spectasse 4 sufficiat. Quo magis miror tot milia virorum tam pueriliter identidem 5 cupere currentes equos, insistentes curribus homines videre. Si tamen aut velocitate equorum aut hominum arte traherentur, esset ratio 6 non nulla; nunc favent panno 7 , pannum 7 amant, et si in ipso cursu medioque certamine hic color illuc, ille huc transferatur, studium favorque transibit, et repente agitatores 8 illos equos illos, quos procul 9 noscitant, quorum clamitant nomina, relinquent. Tanta gratia, tanta auctoritas in una vilissima tunica, mitto 10 apud vulgus, quod vilius tunica, sed apud quosdam graves homines; quos ego cum recordor 11 , in re inani, frigida 12 , assidua 13 , tam insatiabiliter desidere 14 , capio aliquam voluptatem, quod hac voluptate non capior. Ac per hos dies libentissime otium meum in litteris colloco, quos alii otiosissimis occupationibus perdunt. Vale. Plinius, Epistulae 9,6 Themenmodul: L4 Der Mensch in seinem Alltag (7. Kl. Sommer) L6 Der Mensch in seinem Alltag (7. Kl. Sommer) 2 4 6 8 10 12 14 16 18  1 pugillares , -ium m. Pl. : Schreibtafel  2 transmíttere 3, -misi: hier : vorbeigehen lassen  3 ne levissime quidem : nicht im geringsten  4 spectasse = spectavisse  5 identidem : immer wieder  6 ratio , -onis f .: hier : Sinn  7 pannum , -i n .: Klubdress  8 agitator , -oris m .: Lenker  9 procul : (schon) von weitem 10 míttere 3 : hier : beiseitelas- sen 11 recordari 1 : daran denken 12 frigidus , -a, -um: trivial 13 assiduus , -a, -um: eintönig 14 desidére 2 : herumsitzen a Calvisius , -i m. : C. Calvisius Rufus ( ein Freund aus Plinius’ Heimat ) Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=