Ex libris Latein-Lektüre, Trainingsband

34 Politik und Rhetorik Caesar und Cato im Vergleich Beim Versuch, einen gallischen Stamm für die Catilinarische Verschwörung zu gewinnen, werden einige führende Verschwörer verhaftet. Der Konsul Cicero beruft daraufhin eine Senatssitzung ein. Dort soll über die Strafe für die Verschwörer diskutiert werden. Der für das Folgejahr gewählte Konsul Silanus spricht als Erster und beantragt die Todesstrafe . Schließlich kommt Caesar zu Wort: „Omnis homines, patres a conscripti a , qui de rebus dubiis consultant, ab odio, amicitia, ira atque misericordia vacuos esse decet 1 . (…) Bello Macedonico, quod cum rege Perse b gessimus, Rhodiorum c civitas magna atque magnifica, quae populi Romani opibus creverat, infida et advorsa nobis fuit. Sed postquam bello confecto de Rhodiis c consultum est, maiores nostri, ne quis divitiarum magis quam iniuriae causa bellum inceptum 2 diceret, inpunitos eos dimisēre 3 . (…) Hoc 4 item vobis providendum 4 est, patres a conscripti a (…). Equidem ego sic existumo, patres a conscripti a , omnis cruciatus minores 5 quam 5 facinora illorum esse. (…) Verum sententia eius d mihi non crudelis – quid enim in talis homines crudele fieri potest? –, sed aliena 6 a 6 re publica nostra videtur. (…) Ceterum vos, patres a conscripti a , quid in alios statuatis, considerate! Omnia mala exempla ex rebus bonis orta sunt. (…) Placet igitur eos dimitti 3 et augeri exercitum Catilinae? Minume. Sed ita censeo: publicandas 7 eorum pecunias, ipsos in vinculis habendos per municipia, quae maxume opibus valent; neu 8 quis 8 de iis postea ad senatum referat neve 8 cum populo agat. Qui aliter fecerit, senatum existumare eum contra rem publicam et salutem omnium facturum.“ Sallust, Bellum Catilinae 51 (gekürzt) Themenmodul: L6 Politik und Gesellschaft (7. Kl. Winter) I 2 4 6 8 10 12 14 16 18 1 decet (+ AcI ): es gehört sich 2 inceptum = coeptum: ergänze: esse 3 dimíttere 3 , -misi: gehen lassen 4 providére 2 hoc : darauf achten 5 minores quam : zu gering für 6 alienus , -a, -um a (+ Abl .): unvereinbar (mit) 7 publicare 1 : beschlagnahmen 8 neu quis …neve (+ Konj .): und niemand soll … und nicht … a patres conscripti : „versam- melte Väter“ ( offizielle Anrede römischer Senatoren ) b Perses , -ae m . ( Abl .: Perse): Perseus ( letzter Makedonen­ könig ) c Rhodii , -orum m . Pl .: Rhodier ( Bewohner der Insel Rhodos ) d Gemeint ist Decimus Silanus ( siehe Einleitung ). Arbeitsaufgaben zu Abschnitt I 1. Gib zu den aufgelisteten Archaismen die entsprechende Form des klassischen Lateins an. Archaismus klassisch-lateinische Wortform advorsa (Z. 5) existumo (Z. 9) minume (Z. 14) 2. Überprüfe die Richtigkeit der Aussagen anhand des Textes und kreuze „richtig“ oder „falsch“ an. Aussage richtig falsch Vor einer schwierigen Entscheidung muss man sich gründlich beraten lassen. Die Rhodier wurden für ihre Untreue streng bestraft. Jede Art von Folter ist zu gering für die Übeltaten der Verschwörer. Die Todesstrafe ist mit der römischen Republik unvereinbar. Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=