Ex libris Latein-Grundkurs. Trainingsband

69 Lektion 22 Indefinitpronomina („irgendjemand, -etwas“) werden nach der pronominalen Deklination (wie qui, quae, quod ) dekliniert. substantivisch adjektivisch in bejahten Sätzen (ali-)quis, (ali-)quid (ali-)qui, (ali-)qua, (ali-)quod in verneinten und Fragesätzen quisquam, quicquam ullus, -a, -um Setze die passenden Indefinitpronomina ein und übersetze. a) Num hostes prope castra vidistis? b) Dicat te superbam esse, Nioba. c) Si audivissem, tibi statim omnia narravissem. d) rogabimus, nisi iter inveniemus. Wiederholung: „Kleine Wörter“ Übersetze die „kleinen Wörter“ (Adverbia, Präpositionen, Konjunktionen), aus denen diese Wortschlange gebildet ist. Bausteine: Kreatives Bearbeiten und Gestalten Formuliere im Stil folgender Zeitungen eine deutsche Überschrift, die zu einer Kernaussage des Lektionstextes 22 (Grundkurs, S. 136) passt. Nuntius cottidianus (heute: „Daily Mail”) – aus britischer Sicht Res publica Romana (heute: „La Repubblica”) – aus römischer Sicht VI VII u m o x e t s e d a u t v e l n e c t a m e n u t s i t a m o b n o n n u m p e r i t a i n q u o s i c VIII Du kannst dir den folgenden Merkspruch einprägen: Nach si, nisi, ne, num, quo, quanto 1 , ubi, cum fällt das ali um . 1 (je) desto – In diesen Fällen wird also quis statt aliquis geschrieben . Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=