Ex libris Latein-Textband

115 Christentum und Rom | Formen der Lebensbewältigung Das Christentum erregt Widerspruch Der Apostel Paulus verkündet seinen Glauben in Ephesos sehr erfolgreich. Nicht allen gefällt das: Facta est autem in illo tempore turbatio non minima de via 1 . Demetrius a enim quidam nomine argentarius 2 faciens aedes 3 argenteas Dianae praestabat artificibus non modicum quaestum 4 . Quos convocans et eos, qui eiusmodi erant opifices 5 , dixit: „Viri scitis, quia de hoc artificio adquisitio 6 est nobis et videtis et auditis, quia non solum Ephesi b , sed paene totius Asiae c Paulus d hic suadens avertit multam turbam dicens, quoniam 7 non sunt dii, qui manibus fiunt. Non solum autem haec periclitabitur 8 nobis pars 9 in redargutionem 10 venire, sed et magnae deae Dianae templum in 11 nihilum reputabitur 11 , sed et destrui incipiet maiestas eius, quam tota Asia c et orbis colit.“ His auditis, repleti sunt ira et exclamaverunt dicentes: „Magna Diana Ephesiorum e !“ Et impleta est civitas confusione et impetum fecerunt uno animo in theatrum (…). Alii autem aliud clamabant. Erat enim ecclesia 12 confusa et plures nesciebant, qua ex causa convenissent. (…) Vox facta est una omnium quasi per horas duas clamantium: „Magna Diana Ephesiorum e !“ NT Apostelgeschichte 19,23–34 (gekürzt) Ein römischer Beamter schreitet schließlich ein und sorgt wieder für Ruhe. Demetrius und die anderen aufgebrachten Silberschmiede verweist er auf die römischen Gerichte. 1 via, -ae f .: hier : Lehre 2 argentarius, -i m .: Silber- schmied 3 aedes, -is f .: Tempel 4 quaestus, -us m .: Einkom- men 5 opifex, opificis m .: Arbeiter 6 adquisitio, -onis f .: Verdienst 7 quoniam: hier : dass 8 periclitare 1 : gefährden 9 pars, partis f .: hier : Handwerk 10 redargutio, -onis f .: Verruf 11 reputare 1 in nihilum: für nichts erachten 12 ecclesia, -ae f .: Versammlung a Demetrius, -i m. : Demetrius b Ephesus, -i m. : Ephesos ( Stadt in Kleinasien ) c Asia, -ae f .: Kleinasien; totius Asiae: in ganz Asien d Paulus, -i m .: Paulus ( ein Apostel ) e Ephesii, -orum m. Pl .: Bewohner von Ephesos 2 4 6 8 10 12 14 16 Artemis von Ephesos Artemis (= Diana) wurde in Kleinasien auch als Göttin der Fruchtbar- keit verehrt. Ihr Kultbild, das angeblich vom Himmel gefallen war, zierten an der Brust Stierhoden (vgl. das Bild rechts). Ihr Tempel in Ephesos zählte zu den Weltwundern der Antike. Reproduktion, Transfer und Reflexion • Fasse die Kritik des Demetrius an Paulus zusammen (R) . • Erkläre, worin das eigentliche Problem besteht, das Demetrius und seine Zunft mit Paulus und den Christen hat, und nimm dazu Stellung (X) . • Sammle weitere Informationen zum Artemistempel in Ephesos (T) . Artemis von Ephesos, Marmorstatue, 2.Jh. n.Chr., Ephesos-Museum Selçuk Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=