Ex libris Latein-Einstiegstexte

Gestalten aus der Bibel/Berühmte Heilige Historisches/Fremde Kulturen adhibére 2 anwenden adorare 1 anbeten aperire 4, aperui, apertum öffnen beatus, -a, -um selig comédere 3, comedi, -esum (auf-)essen cultus, cultus m. Verehrung; Pflege custodire 4 bewachen formare 1 formen inquírere 3, inquisivi, -quisitum verhören ligare 1 binden multiplicare 1 vervielfachen orare 1 beten (co)hortari 1 ermuntern (con)sístere 3, constiti, – stehen bleiben admirari 1, admiratus sum sich wundern comes, comitis m. Graf; Begleiter complére 2, complevi, -pletum erfüllen cultus, cultus m. Kultur, Pflege cunctari 1 zögern cupiditas, -atis f. Verlangen deesse, desum, defui, – fehlen dux, ducis m. Herzog; Führer édere 3, edi, esum essen frigus, -oris n. Kälte imperator, -oris m. Kaiser; Feldherr implére 2, implevi, -pletum anfüllen incólere 3, incolui, -cultum bewohnen obire, obeo, obi(v)i, obitum sterben oriri 4, ortus sum entstehen, aufgehen panis, -is m. Brot plenus, -a, -um (+ Gen.) voll (von) pondus, -eris n. Gewicht portare 1 tragen praeda, -ae f. Beute superare 1 überwinden temptare 1 versuchen turbare 1 durcheinander bringen peccatum, -i n. Sünde persecutio, -onis f. Verfolgung praecipere 3M, praecepi, -ceptum vorschreiben supplicium, -i n. Bestrafung suscípere 3M, suscepi, -ceptum aufnehmen; auf sich nehmen temptare 1 versuchen Namen Christianus, -a, -um christlich; Subst .: Christ(in) Christus, -i m. Christus ( griech .: „der Gesalbte“) Iesus, Iesu m. Jesus ( hebr .: „Gott rettet“) Namen Austria, -ae f. Österreich Britanni, -orum m. Pl. Britannier Britannia, -ae f. Britannien Cárolus, -i m. Karl Columbus, -i m. Kolumbus Danubius, -i m. Donau Galli, -orum m. Pl. Gallier Gallia, -ae f. Gallien Germani, -orum m. Pl. Germanen Othocarus, -i m. Ottokar Rudolphus, -i m. Rudolf Turcae, -arum m. Pl. Türken 62 Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=