Ex libris Latein-Grundkurs, Schulbuch

acanthus, -i m. Akanthus, Bärenklau (Pflanze) ambulare 1, -o, -avi herumgehen, spazieren aperire 4, -io, aperui, apertum öffnen, sichtbar machen argenteus, -a, -um aus Silber, silbern artifex, artificis m. Künstler, Urheber calathus, -i m. Korb, Schale, Topf Callimachus, -i m. Kallimachos capitulum, -i n. Kopf, Kapitell, Kapitel cauliculus, -i m. Sproß, Trieb, Stängel circa (Adv.) in der Nähe clarus, -a, -um hell, bekannt, berühmt cernere 3, -o, crevi, cretum/certum sehen, entscheiden, beschließen columna, -ae f. Säule, Pfeiler componere 3, -o, -posui, -positum zusammenstellen, ordnen, schaffen conficere M, -io, -feci, -fectum herstellen, beenden constare 1, -o, constiti Bestand haben, unverändert bleiben constat es steht fest Corinthius, -a, -um korinthisch, Subst.: der/die Korinther/in decedere 3, -o, -cessi, -cessum weggehen, verschwinden, sterben exemplum, -i n. Beispiel, Ideal, Beweis extremus, -a, -um entferntester, äußerster, letzter fidelis, -e zuverlässig, treu folium, -i n. Blatt ( Baum oder Buch ) fortuito (Adv.) zufällig gracilitas, gracilitatis f. Schlankheit, Magerkeit, Schlichtheit iam (Adv.) schon, (in verneinten oder Fragesätzen:) mehr Vokabular implicare 1, -o, -avi, -atum verwickeln, umschlingen morbo implicari erkranken latus, lateris n. Seite, Flanke marmoreus, -a, -um aus Marmor, glänzend modus, -i m. Maß, Grenze, Größe, Art monumentum, -i n. Denkmal, Grab(mal) multo (Adv.) viel, bei Weitem, um vieles novitas, novitatis f. Neuheit, Überraschendes nutrix, nutricis f. Amme pars, partis f. Teil, Seite, Richtung pauci, -ae, -a Pl. wenige poculum, -i n. Becher, Getränk pondus, ponderis n . Gewicht, Menge, Bedeutung ponere 3, -o, posui, positum setzen, stellen, legen premere 3, -o, pressi, pressum drücken, treten auf profundere 3, -o, -fudi, -fusum vergießen, von sich geben, üppig wachsen (lassen) pulchritudo, pulchritu- dinis f. Schönheit, Herrlichkeit radix, radicis f. Wurzel, der unterste Teil secundum + Akk. nach, gemäß, zugunsten, entlang symmetria, -ae f. Ebenmaß, richtige Propor- tion tegere 3, -o, texi, tectum bedecken, verbergen, schützen tegula, -ae f. Dachziegel, Ziegeldach tradere 3, -o, tradidi, traditum übergeben, ausliefern, überliefern usque (Adv.) in einem fort usque ad + Akk. bis (zu) vivus, -a, -um lebendig, frisch, lebhaft voluta, -ae f. Volute, Schnecke (Kapitellverzierung) Gliedere den Lektionstext in drei Abschnitte und begründe deine Entscheidung anhand von inhaltlichen Aspekten. Gib in der linken Tabellenspalte das erste und letzte Wort eines jeden Abschnittes an. Textabschnitt Begründung: Es handelt sich um einen eigenen Abschnitt, weil … Abschnitt 1 von bis Abschnitt 2 von bis Abschnitt 3 von bis 16.8 97 16 Fachsprachen und Fachtexte Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=