Cours intensif Autriche 3, Schulbuch

175 cent soixante-quinze Dictionnaire une surprise [ ynsy6p6iz ] eine Überraschung I1B faire une surprise à qn [ f46ynsy6p6iz ] jdn. überraschen II5B surtout [ sy6tu ] vor allem II3B un surveillant /une surveillante [ 5sy6v4jR/ynsy6v4jRt ] eine Aufsichtsperson I3E surveiller qn/qc [ sy6v4je ] jdn./etw. überwachen II8B un survivant /une survivante [ 5sy6vivR/ynsy6vivRt ] ein Überlebender/ eine Überlebende III3B survivre [ sy6viv6 ] überleben III3B un suspect /une suspecte [ 5sysp4/ynsysp4kt ] ein Verdächtiger/eine Verdächtige I6CL le suspense [ lEsysp4ns ] die Spannung II6B les SVT (f., pl.) (= sciences de la vie et de la terre) [ le4svete (sjRsdElaviedElat46) ] Biologie; Naturkunde I3A un symbole [ 5s5bCl ] ein Symbol II4E sympa (fam.) [ s5pa ] nett I1B sympathiser (avec qn) [ s5patize ] mit jdm. sympathisieren; sich sympathisch sein III1B un syndicat [ 5s5dika ] eine Gewerkschaft; ein Verband II8E un système [ 5sist4m ] ein System III5E T une table [ yntabl ] ein Tisch I2CL à table [ atabl ] bei Tisch I6B mettre la table [ m4t6latabl ] den Tisch decken II7A un tableau /des tableaux [ 5tablo/detablo ] eine Tafel/Tafeln II6A une tablette de chocolat [ yntabl4tdESCkCla ] eine Tafel Schokolade I6A une taille [ yntaj ] eine (Körper-)Größe I7A ; eine Taille III2B en taille… [ Rtaj ] in Größe… I7A se taire [ sEt46 ] schweigen; still sein III3A un tajine [ 5taZin ] marokkanisches Gericht III7E le talent [ lEtalR ] das Talent; die Begabung III7A Tant pis ! [ tRpi ] Dann eben nicht! II8A taper qc [ tape ] etw. tippen I7B tard [ ta6 ] spät I5A plus tard [ plyta6 ] später I1A une tarte [ ynta6t ] ein Kuchen I1B une tarte au chocolat [ ynta6toSCkCla ] ein Schokoladentorte I1B une tarte flambée [ ynta6tflRbe ] ein Flammkuchen II1E une tasse [ yntas ] eine Tasse II7B la techno [ lat4kno ] Techno I7B les nouvelles technologies [ lenuv4lt4knClCZi ] die neuen Medien II8B la télé (fam.) [ latele ] das Fernsehen; der Fernsehapparat I4E regarder la télé [ rEGa6delatele ] fernsehen I4E le téléchargement [ lEteleSa6ZEmR ] das Herunterladen; der Download I7E télécharger qc [ teleSa6Ze ] etw. herunterladen I7E un téléphone [ 5telefCn ] ein Telefon I1B se téléphoner [ sEtelefCne ] miteinander telefonieren I8B une chaîne de télévision [ ynS4ndEtelevizjc ] ein Fernsehsender II1E tellement [ t4lmR ] so (sehr) II7B un témoignage [ 5temwaMaZ ] ein Augenzeugenbericht; eine Aussage III1E témoigner [ temwaMe ] aussagen (als Zeuge) ; berichten II8E un témoin [ 5temw5 ] ein Zeuge/eine Zeugin I6CL la température [ latRpe6aty6 ] die Temperatur I8B Il fait quelle température ? [ ilf4k4ltRpe6aty6 ] Wieviel Grad hat es? I8B le temps [ lEtR ] die Zeit I3B ; das Wetter I8B le temps libre [ lEtRlib6 ] die Freizeit II1E avoir le temps [ avwa6lEtR ] Zeit haben I3B en même temps [ Rm4mtR ] gleichzeitig II8A il est temps que (+ subj.) [ il4tRkE ] es ist Zeit, dass III2A Il fait quel temps ? [ ilf4k4ltR ] Wie ist das Wetter? I8B tendu / tendue [ tRdy/tRdy ] angespannt III7C tenir qc [ tEni6 ] etw. halten III5A le tennis [ lEtenis ] Tennis II2B une tenue [ ynt(E)ny ] eine Kleidung; ein Outfit II2B terminer qc [ t46mine ] etw. beenden; etw. fertigstellen I2B se terminer [ sEt46mine ] enden; zu Ende gehen II2A se terminer bien/mal [ sEt46minebj5/mal ] gut/schlecht ausgehen II2A un terminus [ 5t46minys ] eine Endstation I5A une terrasse [ ynte6as ] eine Terrasse III6E sous terre [ sut46 ] unter der Erde; unterirdisch II1B un territoire [ 5te6itwa6 ] ein Gebiet; ein Territorium III7E un test [ 5t4st ] ein Test III2E la tête [ lat4t ] der Kopf II5A faire la tête (fam.) [ f46lat4t ] sauer sein (ugs.) ; schmollen I2B un texte [ 5t4kst ] ein Text I3A le TGV [ lEteZeve ] der TGV I6E en TGV [ RteZeve ] mit dem TGV I6E le thé [ lEte ] der Tee I6B le thé à la menthe [ lEtealamRt ] der Minztee I6B un théâtre [ 5teat6 ] ein Theater I3A Tiens ! [ tj5 ] Na, sowas!; Schau mal! I1A un tiers de [ 5tj46 ] ein Drittel des/der II4A timide [ timid ] schüchtern II6A un tipi [ 5tipi ] ein Tipi II5B tirer qc de qc [ ti6e ] etw. ziehen aus III7C un titre [ 5tit6 ] ein Titel I7B les toilettes (f., pl.) [ letwal4t ] die Toilette I2E un toit [ 5twa ] ein Dach III4B la tolérance [ latCle6Rs ] die Toleranz III2E une tomate [ yntCmat ] eine Tomate I1A tomber [ tcbe ] fallen I4CL tomber amoureux/amoureuse de qn [ tcbeamu6Q/amu6Qz ] sich in jdn. verlieben III2E le ton [ l4tc ] der (Umgangs-)Ton II7B ton / ta / tes [ tc/ta/te ] dein/deine I1B top [ tCp ] super II1A avoir tort (de) [ avwa6tC6 ] Unrecht haben II7A tôt [ to ] früh III2A total / totale [ tCtal/tCtal ] total; völlig; vollständig III2A touchant / touchante [ tuSR/tuSRt ] bewegend; rührend III7B toucher qn [ tuSe ] jdn. berühren II6B ; jdn. betreffen III7E toujours [ tuZu6 ] immer I1B un tour [ 5tu6 ] ein Wahlgang III5E faire le tour du monde [ f46lEtu6dymcd ] eine Weltreise machen; in die ganze Welt verkauft werden I7B le tourisme [ lEtu6ismE ] der Tourismus III4E le tourisme de masse [ lEtu6ismdEmas ] der Massentourismus III4E un touriste /une touriste [ 5tu6ist/yntu6ist ] ein Tourist/eine Touristin I5E touristique [ tu6istik ] touristisch I5E une tournée [ yntu6ne ] eine Tournee I7B se tourner vers qn/qc [ sEtu6nev46 ] sich auf etw./jdn. richten III6A tourner [ tu6ne ] abbiegen I5B tous [ tus ] alle I4CL tout à coup [ tutaku ] plötzlich I5B tout droit [ tud6wa ] geradeaus I5B tous / toutes [ tus/tut ] alle (+ Nomen); die ganzen II1A tout / toute [ tu/tut ] ganz (+ Nomen) II1A tout le temps [ tul(E)tR ] die ganze Zeit II1A tout le monde [ tulmcd ] alle; jeder I4CL tout [ tu ] alles I2A Tout va bien ! [ tuvabj5 ] Alles in Ordnung! I4B tout de suite [ tudsYit ] sofort II3A une tradition [ ynt6adisjc ] eine Tradition III7A traditionnel / traditionnelle [ t6adisjCn4l/t6adisjCn4l ] traditionell III2E un traducteur /une traductrice [ 5t6adyktq6/ynt6adykt6is ] ein Übersetzer/eine Übersetzerin II4A une traduction [ ynt6adyksjc ] eine Übersetzung III1B trahir qn [ t6ai6 ] jdn. hintergehen; jdn. verraten III2E un train [ 5t65 ] ein Zug I8A être en train de faire qc [ 4t6Rt65dEf46 ] gerade etw. tun II4B traîner (fam.) [ t6ene ] abhängen (ugs.) I4E un traité [ 5t64te ] ein Abkommen; ein Vertrag III3E un trajet [ 5t6aZ4 ] eine Strecke I5A le tram(way) [ lEt6am(w4) ] die Straßenbahn; die Tram III6A tranquille [ t6Rkil ] ruhig III5E se transformer [ sEt6RsfC6me ] sich verändern; sich verwandeln III7C transmettre qc à qn [ t6Rsm4t6 ] jdm. etw. übermitteln; jdm. etw. weitergeben III7A la transmission [ lat6Rsmisjc ] die Vermittlung; die Weitergabe III7B un transparent [ 5t6Rspa6R ] eine Folie III3C un transport [ 5t6RspC6 ] ein Transport III1E les transports (m., pl.) en commun [ letrRspC6RkCm5 ] die öffentlichen Verkehrsmittel III6A un travail /des travaux [ 5t6avaj/det6avo ] eine Arbeit/(Bau)Arbeiten II4A travailler [ t6avaje ] arbeiten I2A un travailleur saisonnier/une travailleuse saisonnière [ 5t6avajq6s4zCnje/ynt6avajQzs4zCnj46 ] ein Saisonarbeiter/eine Saisonarbeiterin III1E traverser qc [ t6av46se ] etw. durchqueren; etw. überqueren I5E faire un trek [ f465t64k ] Trekking machen III7E très [ t64 ] sehr I3B Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=