Cours intensif Autriche 3, Schulbuch

6 101 cent un Entrée Atelier A Atelier B Bilan Martha me raconta la vie des gens dans le noir. Dans le texte, il y a un autre temps du passé : le passé simple qu’on retrouve surtout dans les textes littéraires. Retrouvez l’infinitif des verbes suivants, puis mettez les verbes au passé composé. Dans la langue parlée, on utilise le passé composé à la place du passé simple. Lisez les phrases suivantes : qu’est-ce qu’on dirait dans la langue parlée ? a) Grâce à Martha, Ludmilla apprit que sous la fumée vivaient des êtres humains. b) Le père de Ludmilla renvoya Martha. Elle repartit chez elle, dans la ville basse. c) Un jour, Ludmilla commença à faire des projets pour retrouver Martha. d) Lors de la descente, Taf la guida et lui montra le chemin. e) Ludmilla eut très peur quand elle vit les filles s’approcher d’elle. « Je vais m’en occuper » (l. 75) Imaginez ce qui pourrait se passer dans la suite du roman. Les rubriques Stratégie et On dit peuvent vous aider. Notre ville du futur L’institut français de Graz organise un concours sur le thème « Villes du futur ». Avec votre classe, vous décidez d’y participer. Dans la tâche finale de votre cahier d’activités p. 70, vous présentez votre vision de la métropole du futur. Le dico personnel p. 153 peut vous aider. 26 § passé simple infinitif Martha fut (l. 3) être je l’interrogeai (l. 9) elle éclata de rire (l. 12) elle me rattrapa (l. 14) je découvris (l. 29) Martha me raconta (l. 33) 10 14, 15 M 11 écrire 12 13 M Schreiben: Die Fortsetzung einer Geschichte schreiben Um die Fortsetzung einer Geschichte zu schreiben, skizziert ihr zuerst in Stichpunkten ein grobes Handlungsgerüst. Weitere Informationen findest du im Band 2 auf Seite 139 und 156. Charakter und Gefühle einer Person beschreiben Décrire le caractère d’une personne Décrire les sentiments d’une personne Il / ​Elle est Il/Elle est sympa, cool, amusant / ​amusante, drôle, sûr de lui / sûre d’elle, timide, bizarre, fou / folle, curieux / curieuse, bavard / ​bavarde, gentil / gentille méchant /m​ échante, ouvert / ouverte fermé / f​ermée, poli / polie impoli / ​impolie, patient / patiente impatient / impatiente. heureux/heureuse, content/e, amoureux/amoureuse, nerveux/nerveuse, excité/e, en colère, de mauvaise/bonne humeur. Il/Elle a peur, en a marre, fait la tête. écrire parler 13 16, 17 M Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=