Cours intensif Autriche 2, Schulbuch

170 cent soixante-dix Vocabulaire avoir peur de faire qc !avwa6pq6? Angst haben etw. zu tun le mal du pays !lEmaldyp4i? –– J’ai passé une année en France et au début, j’ai eu le mal du pays. das Heimweh un doute !5dut? –– Moi, j’ai des doutes. (E) doubt ein Zweifel tout de suite !tudsYit? –– J’arrive tout de suite ! sofort encourager qn !Rku6aZe? –– Le professeur encourage tous ses élèves. courageux jdn. ermutigen une expérience !yn4kspe6jRs? (F) expérience (E) experience eine Erfahrung unique !ynik? –– Partir en France, c’est une expérience unique. (E) unique einzig(artig) un progrès !5p6CG64? –– J’ai fait de gros progrès en français. (F) progrès  (E) progress ein Fortschritt une culture !ynkylty6? –– Quand on voyage, on découvre la culture d’un autre pays. (E) culture eine Kultur finalement !finalmR? finir, la fin schließlich; zum Schluss se décider !sEdeside? –– Je me suis décidée : je vais participer à un échange ! sich entscheiden un site !5sit? –– Quels sont vos sites Internet préférés ? eine Website facile !fasil? –– Préparer un échange, ce n’est pas facile. leicht s’intéresser à qc !s5te6ese? intéressant sich für etw. interessieren une annonce !ynancs? –– Ahmed a mis une annonce sur le site de l’OFAJ. eine Anzeige chatter avec qn !tSate? –– Je chatte souvent avec mes copines sur Internet. mit jdm. chatten garder qc !Ga6de? –– Laila veut garder sa chambre. etw. behalten un dossier !5dCsje? –– Tu as déjà envoyé ton dossier pour l’échange ? ein Ordner; hier: Bewerbungs­ unterlagen régler qc !6eGle? –– Ça y est, tout est réglé ! etw. regeln Pâques (f., pl.) !pak? Ostern En France, ce sont les cloches ( Kirchenglocken ) et pas les lapins ( Hasen ) qui apportent les œufs à Pâques. descendre à (+ Ortsname) !desRd6? –– Ma famille et moi descendons à Marseille pour les vacances. hinunterfahren impatient/impatiente !5pasjR/5pasjRt? –– Ne sois pas si impatiente ! ungeduldig s’en aller !sRnale? –– À la fin des cours, les élèves s’en vont. weggehen se sentir !sEsRti6? –– Comment est-ce que tu te sens aujourd’hui ? sich fühlen un couscous !5kuskus? –– On fait un couscous demain soir ? ein Couscous Atelier B des hauts et des bas (m., pl.) !deoedeba? –– Pendant un échange, les élèves ont souvent des hauts et des bas. Höhen und Tiefen nerveux/nerveuse !n46vQ/n46vQz? –– C’est mon premier jour dans le nouveau collège, je suis nerveuse. s’énerver aufgeregt; nervös faire des efforts (m., pl.) !f46dezefC6? –– Fais des efforts, s’il te plaît ! sich Mühe geben lent/lente !lR/lRt? langsam un accent !5naksR? –– Mon corres n’a presque pas d’accent. (E) accent ein Akzent (eine Art der Aussprache) l’ accent du Midi !laksRdymidi? –– À Marseille, les gens ont souvent l’accent du Midi. der südfranzösische Akzent le lendemain !lElRdm5? –– Et le lendemain, qu’est-ce que vous avez fait ? demain am folgenden Tag être mort de faim !4t6(E)mC6dEf5? am Verhungern sein s’habituer à qn/qc !sabitYea? –– Tu t’es habitué à ton emploi du temps ? une habitude sich an jdn./etw. gewöhnen se faire du souci !sEf46dysusi? –– Ne te fais pas de souci, ça va aller. s’inquiéter sich Sorgen machen bien se passer !bj5sEpase? –– Ta journée s’est bien passée ? gut gehen se moquer de qn/qc !sEmCke? –– Ne te moque pas de ton frère ! sich über jdn./etw. lustig machen s’accrocher !sak6CSe? –– Je sais que ce n’est pas facile, mais tu dois t’accrocher. durchhalten; dranbleiben patient/patiente !pasjR/pasjRt? –– Je ne suis pas très patiente, c’est vrai. impatient geduldig corriger qn/qc !kC6iZe? –– Ma corres me corrige quand je fais des fautes, je trouve ça super ! jdn./etw. verbessern; jdn./etw. korrigieren mieux !mjQ? –– Tu vas mieux aujourd’hui ? besser surtout !sy6tu? –– Au collège, j’aime surtout les maths. vor allem le français familier !lEf6Rs4familje? die französische Umgangssprache un fou rire !5fu6i6? –– Quel fou rire hier à la récré ! ein Lachanfall garantir qc !Ga6Rti6? –– Avec mes copains, les fous rires sont garantis ! etw. garantieren garantir wird wie finir und réfléchir konjugiert: je garantis, tu garantis, il/elle/on garantit, nous garantissons, vous garantissez, ils/elles garantissent; passé composé : j’ai garanti kiffer qn/qc  (fam.) !kife? –– Je kiffe trop cet acteur ! auf jdn./etw. voll abfahren (ugs.) mort de rire (fam.) !mC6dE6i6? ich lach mich tot (ugs.) Il y a de l’animation. (f.) !iljad(E)lanimasjc? –– Dans mon quartier, il y a toujours de l’animation ! Es ist etwas los. vivre !viv6? –– La famille Hayek vit à Marseille. leben vivre : je vis, tu vis, il/elle/on vit, nous vivons, vous vivez, ils/elles vivent ; passé composé : j’ai vécu 1  Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=