Spielpläne Oberstufe, Schulbuch

144 z zugang zur musikpraxis Versuchen Sie, die Ihnen fremden Dialektworte ins Hochdeutsche zu übertragen. Singen Sie das Lied in der Gruppe nach. Begleiten Sie das Lied auf Gitarre oder Klavier. z weiterführende interpretation Die Interpretation dieses Liedes hat Hubert von Goisern berühmt gemacht. Hören Sie sich seinen Vortrag an. Mit welchen musikalischen Mitteln setzt er dieses Volkslied um? „Der Weg zu mein Diandl is stoani“ Walzerlied (aus Kärnten, Niederösterreich, Oberösterreich und der Steiermark) z zugang zur musikpraxis Versuchen Sie, die Ihnen fremden Dialektworte ins Hochdeutsche zu übertragen. Singen Sie das Lied in der Gruppe nach. Begleiten Sie das Lied auf Gitarre oder Klavier. M. u. T.: überliefert & b 43 Œ œ Der .œ J œ œ Weg zu mein C œ œ œ Dian dl is ú Ó Ó œ úúú œ stoa F ú œ úú ú úú œœ œ œœ ni, is ú œ ú œœ œ œœ stoa C 7 ú œ úú ú úú œ ni, is - - - & b 7 ú œ úú ú úú œ stoa F ú Œ úú ú úú œ ni, drum .œ J œ œ geh i am C œ œ œ liab sten al ú Ó Ó œ úú ú úú œ loa F ú œ úú ú úú œœ œ œœ ni, al - - - - - & b 13 ú œ ú œ loa C 7 ú jœ jœ úúú J œ J œ ni bei der .ú .ú Nåcht. F Œ Œ œœ Jå ú œ ú œœ œ œœ weil, jå B ú œ úú ú úú œœ œ œœ weil i .œ jœ œ .œœ œ œœ J œœ œ œ œ œœ œ œœ harb bin auf F - & b 20 ú jœ jœ úúú J œœ œ J œœ œ œ J œ J œ J œ sie, weil i .œ jœ œ .œœ œ œœ J œœ œ œ J œ J œ œœ œ œœ harb bin auf C 7 ú j j úú ú úú J œ J œ sie, weil i .œ jœ œ .œœ œ œœ J œ œ harb bin auf F ú , œ úú ú úú œœ œ œœ sie, jå & b 25 ú œ ú œœ œ œœ weil, jå B ú œ úú ú úú œœ œ œœ weil i .œ jœ œ .œœ œ œœ J œœ œ œ J œ J œ J œ œœ œ œœ harb bin auf F ú , jœ jœ úú ú úú J œœ œ œ œ J œœ œ œ œ sie, weil i .ú .úú ú úú harb C 7 ú œ úú ú úú œœ œ œœ bin auf úúú ú úú sie! F 1. 2. I woaß net, soll i auffi, soll i åbi, soll i åbi, soll i åbi? I woaß net, soll i auffi, soll i åbi, oder soll i den mittlern Weg gehn? Jå weil, jå weil i harb bin auf sie, weil i harb bin auf sie, weil i harb bin auf sie, jå weil, jå weil i harb bin auf sie, weil i harb bin auf sie! 3. Mei Muatta kocht Knödl so kloani, so kloani, so kloani, die iß i am liabsten alloani, alloani bei der Nåcht. Jå weil, jå weil i hungari bin, weil i hungari bin, weil i hungari bin, Jå weil, jå weil i hungari bin, weil i hungari bin! 04 analyse form Nur zu Prüfzwecken – Eigentum ú œ œ úúú œ œ ú œ úúú œœ des Œ œ Verlags úúúú öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=